1
0
forked from aniani/vim

Updated runtime files.

This commit is contained in:
Bram Moolenaar
2014-08-22 19:21:47 +02:00
parent d2e8087b53
commit fb539273c9
38 changed files with 1111 additions and 262 deletions

View File

@@ -121,7 +121,7 @@ NOTA: A medida que vaya avanzando en este tutor no intente memorizar,
h (izquierda) j (abajo) k (arriba) l (derecha)
2. Para acceder a Vim (desde el símbolo del sistema %) escriba:
vin FILENAME <INTRO>
vim FILENAME <INTRO>
3. Para salir de Vim escriba: <ESC> :q! <INTRO> para eliminar todos
los cambios.

View File

@@ -1029,10 +1029,10 @@ NOTE : Le compl
des Mines du Colorado et reprend des idées fournies par Charles Smith,
Université d'État du Colorado. E-mail : bware@mines.colorado.edu.
Modifié pour Vim par Bram Moolenar.
Modifié pour Vim par Bram Moolenaar.
Traduit en français par Adrien Beau, en avril 2001.
Dernières mises à jour par Dominique Pellé.
E-mail : dominique.pelle@gmail.com
Last Change : 2013 May 10
Last Change : 2014 Aug 18
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

View File

@@ -1029,10 +1029,10 @@ NOTE : Le complètement fonctionne pour de nombreuses commandes. Essayez
des Mines du Colorado et reprend des idées fournies par Charles Smith,
Université d'État du Colorado. E-mail : bware@mines.colorado.edu.
Modifié pour Vim par Bram Moolenar.
Modifié pour Vim par Bram Moolenaar.
Traduit en français par Adrien Beau, en avril 2001.
Dernières mises à jour par Dominique Pellé.
E-mail : dominique.pelle@gmail.com
Last Change : 2013 May 10
Last Change : 2014 Aug 18
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

View File

@@ -55,8 +55,7 @@ NOTE:
2. 次のようにタイプ: :q! <ENTER>
これにより編集した内容を保存せずにエディタが終了します。
3. シェルプロンプトが出てきたら、このチュートリアルを始める為ににコマンド
をタイプします。
3. このチュートリアルを始める為コマンドを実行すると、ここに戻れます。
そのコマンドは: vimtutor <ENTER>
4. これまでのステップを覚え自信がついたならば、ステップ 1 から 3 までを実
@@ -904,7 +903,7 @@ NOTE: 1
** CTRL-D と <TAB> でコマンドラインを補完する **
1. コンパチモードでないことを確認します: :set nocp
1. 互換モードでないことを確認します: :set nocp
2. 現在のディレクトリに在るファイルを :!ls か :!dir で確認します。
@@ -949,7 +948,7 @@ NOTE:
これにて Vim のチュートリアルを終わります。エディタを簡単に、しかも充分に
使うことができるようにと、Vim の持つ概念の要点のみを伝えようとしました。
Vim にはさらに多くのコマンドがあり、ここで全てを説明することはできません。
以降はユーザマニュアルを参照ください: ":help user-manual"
以降はユーザマニュアルを参照ください: ":help user-manual"
これ以後の学習のために、次の本を推薦します。
Vim - Vi Improved - by Steve Oualline

View File

@@ -55,8 +55,7 @@ NOTE:
2. 次のようにタイプ: :q! <ENTER>
これにより編集した内容を保存せずにエディタが終了します。
3. シェルプロンプトが出てきたら、このチュートリアルを始める為ににコマンド
をタイプします。
3. このチュートリアルを始める為コマンドを実行すると、ここに戻れます。
そのコマンドは: vimtutor <ENTER>
4. これまでのステップを覚え自信がついたならば、ステップ 1 から 3 までを実
@@ -904,7 +903,7 @@ NOTE: 1
** CTRL-D と <TAB> でコマンドラインを補完する **
1. コンパチモードでないことを確認します: :set nocp
1. 互換モードでないことを確認します: :set nocp
2. 現在のディレクトリに在るファイルを :!ls か :!dir で確認します。
@@ -949,7 +948,7 @@ NOTE:
これにて Vim のチュートリアルを終わります。エディタを簡単に、しかも充分に
使うことができるようにと、Vim の持つ概念の要点のみを伝えようとしました。
Vim にはさらに多くのコマンドがあり、ここで全てを説明することはできません。
以降はユーザマニュアルを参照ください: ":help user-manual"
以降はユーザマニュアルを参照ください: ":help user-manual"
これ以後の学習のために、次の本を推薦します。
Vim - Vi Improved - by Steve Oualline

View File

@@ -55,8 +55,7 @@ NOTE: カーソルキーでも移動できます。しかし hjkl に一度慣
2. 次のようにタイプ: :q! <ENTER>
これにより編集した内容を保存せずにエディタが終了します。
3. シェルプロンプトが出てきたら、このチュートリアルを始める為ににコマンド
をタイプします。
3. このチュートリアルを始める為コマンドを実行すると、ここに戻れます。
そのコマンドは: vimtutor <ENTER>
4. これまでのステップを覚え自信がついたならば、ステップ 1 から 3 までを実
@@ -904,7 +903,7 @@ NOTE: 1つの検索コマンドだけ大文字小文字の区別をやめたい
** CTRL-D と <TAB> でコマンドラインを補完する **
1. コンパチモードでないことを確認します: :set nocp
1. 互換モードでないことを確認します: :set nocp
2. 現在のディレクトリに在るファイルを :!ls か :!dir で確認します。
@@ -949,7 +948,7 @@ NOTE: 補完は多くのコマンドで動作します。そして CTRL-D と <T
これにて Vim のチュートリアルを終わります。エディタを簡単に、しかも充分に
使うことができるようにと、Vim の持つ概念の要点のみを伝えようとしました。
Vim にはさらに多くのコマンドがあり、ここで全てを説明することはできません。
以降はユーザマニュアルを参照ください: ":help user-manual"
以降はユーザマニュアルを参照ください: ":help user-manual"
これ以後の学習のために、次の本を推薦します。
Vim - Vi Improved - by Steve Oualline

View File

@@ -572,7 +572,7 @@ Nota: Isso
digite :#,#s/velho/novo/g onde #,# são os números das duas linhas.
Digite :%s/velho/novo/g para mudar todas as ocorrências no arquivo
inteiro.
Digite :%/velho/novo/gc para mudar todas as ocorrência no arquivo
Digite :%s/velho/novo/gc para mudar todas as ocorrência no arquivo
inteiro, com a opção de confirmar cada
substituição.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -971,7 +971,7 @@ NOTA: A completa
Colorado School of Mines, usando idéias fornecidas por Charles Smith,
Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu.
Modificado para o Vim por Bram Moolenar.
Modificado para o Vim por Bram Moolenaar.
Versão 1.4 traduzida para o português por Marcelo Drudi Miranda, Escola
Politécnica da Universidade de São Paulo.

View File

@@ -572,7 +572,7 @@ Nota: Isso é muito útil para corrigir um programa com parênteses não-casados
digite :#,#s/velho/novo/g onde #,# são os números das duas linhas.
Digite :%s/velho/novo/g para mudar todas as ocorrências no arquivo
inteiro.
Digite :%/velho/novo/gc para mudar todas as ocorrência no arquivo
Digite :%s/velho/novo/gc para mudar todas as ocorrência no arquivo
inteiro, com a opção de confirmar cada
substituição.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -971,7 +971,7 @@ NOTA: A completação funciona com muitos comandos. Basta pressionar CTRL-D e
Colorado School of Mines, usando idéias fornecidas por Charles Smith,
Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu.
Modificado para o Vim por Bram Moolenar.
Modificado para o Vim por Bram Moolenaar.
Versão 1.4 traduzida para o português por Marcelo Drudi Miranda, Escola
Politécnica da Universidade de São Paulo.

View File

@@ -55,8 +55,8 @@ NOTE: The cursor keys should also work. But using hjkl you will be able to
2. Type: :q! <ENTER>.
This exits the editor, DISCARDING any changes you have made.
3. When you see the shell prompt, type the command that got you into this
tutor. That would be: vimtutor <ENTER>
3. Get back here by executing the command that got you into this tutor. That
might be: vimtutor <ENTER>
4. If you have these steps memorized and are confident, execute steps
1 through 3 to exit and re-enter the editor.

View File

@@ -843,10 +843,10 @@ Open up a line above this by typing Shift-O while the cursor is on this line.
感謝 xuandong@sh163.net 的指正,將兩處錯別字修正。
2002年03月18日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
根據Bram Molenaar先生在2002年03月16日的來信要求將vimtutor1.4中譯
根據Bram Moolenaar先生在2002年03月16日的來信要求將vimtutor1.4中譯
版升級到vimtutor1.5。
2001年11月15日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
將vimtutor1.4中譯版提交給Bram Molenaar和Sven Guckes。
將vimtutor1.4中譯版提交給Bram Moolenaar和Sven Guckes。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

View File

@@ -988,9 +988,9 @@
感谢 xuandong@sh163.net 的指正,将两处错别字修正。
2002年03月18日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
根据Bram Molenaar先生在2002年03月16日的来信要求将vimtutor1.4中译
根据Bram Moolenaar先生在2002年03月16日的来信要求将vimtutor1.4中译
版升级到vimtutor1.5。
2001年11月15日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
将vimtutor1.4中译版提交给Bram Molenaar和Sven Guckes。
将vimtutor1.4中译版提交给Bram Moolenaar和Sven Guckes。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

View File

@@ -843,10 +843,10 @@ Open up a line above this by typing Shift-O while the cursor is on this line.
感謝 xuandong@sh163.net 的指正,將兩處錯別字修正。
2002年03月18日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
根據Bram Molenaar先生在2002年03月16日的來信要求將vimtutor1.4中譯
根據Bram Moolenaar先生在2002年03月16日的來信要求將vimtutor1.4中譯
版升級到vimtutor1.5。
2001年11月15日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
將vimtutor1.4中譯版提交給Bram Molenaar和Sven Guckes。
將vimtutor1.4中譯版提交給Bram Moolenaar和Sven Guckes。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

View File

@@ -988,9 +988,9 @@
感谢 xuandong@sh163.net 的指正,将两处错别字修正。
2002年03月18日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
根据Bram Molenaar先生在2002年03月16日的来信要求将vimtutor1.4中译
根据Bram Moolenaar先生在2002年03月16日的来信要求将vimtutor1.4中译
版升级到vimtutor1.5。
2001年11月15日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
将vimtutor1.4中译版提交给Bram Molenaar和Sven Guckes。
将vimtutor1.4中译版提交给Bram Moolenaar和Sven Guckes。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

View File

@@ -843,10 +843,10 @@ Open up a line above this by typing Shift-O while the cursor is on this line.
感謝 xuandong@sh163.net 的指正,將兩處錯別字修正。
2002年03月18日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
根據Bram Molenaar先生在2002年03月16日的來信要求將vimtutor1.4中譯
根據Bram Moolenaar先生在2002年03月16日的來信要求將vimtutor1.4中譯
版升級到vimtutor1.5。
2001年11月15日 梁昌泰 <linuxrat@gnuchina.org>
將vimtutor1.4中譯版提交給Bram Molenaar和Sven Guckes。
將vimtutor1.4中譯版提交給Bram Moolenaar和Sven Guckes。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~