1
0
forked from aniani/vim

updated for version 7.0027

This commit is contained in:
Bram Moolenaar
2004-12-31 20:56:11 +00:00
parent 8fc061c7f7
commit dfccaf0f00
20 changed files with 2304 additions and 104 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
*help.txt* For Vim version 7.0aa. Last change: 2004 Jul 05
*help.txt* For Vim version 7.0aa. Last change: 2004 Dec 30
VIM - main help file
k
@@ -189,12 +189,6 @@ Standard plugins ~
|pi_expl.txt| File explorer
LOCAL ADDITIONS: *local-additions*
|engspchk.txt| English Spelling Checker (v57) May 25, 2004
|example.txt| Example for a locally added help file
|matchit.txt| Extended "%" matching
|test.txt| Testing the hélp cömmånd nôw
|typecorr.txt| Plugin for correcting typing mistakes
|helpp.txt| Dummy line to avoid an error message
------------------------------------------------------------------------------
*bars* Bars example

View File

@@ -0,0 +1,261 @@
" Menu Translations: Polish
" Maintainer: Rafal M. Sulejman <rms@poczta.onet.pl>
" Initial Translation: Marcin Dalecki <dalecki@cs.net.pl>
" Last Change: 06 Sep 2001
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
scriptencoding iso-8859-2
" Help menu
menutrans &Help Po&moc
menutrans &Overview<Tab><F1> &Spis\ Treci<Tab><F1>
menutrans &How-to\ links &Odnoniki\ JTZ
menutrans &Credits Po&dziêkowania
menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika
menutrans Co&pying &Kopiowanie
menutrans &Version &Wersja
menutrans &About o\ &Aplikacji
" File menu
menutrans &File &Plik
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwórz\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwórz\ z\ &podzia³em\.\.\.<Tab>:sp
menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ miêdzy\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ ³atane\ przez\.\.\.
menutrans &Print &Drukuj
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Zapisz\ i\ w&yjd¼<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjcie<Tab>:qa
" Edit menu
menutrans &Edit &Edycja
menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R &Ponów<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtórz<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p
menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Z&aznacz\ ca³oæ<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\.
menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamieñ\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamieñ<Tab>:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamieñ
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamieñ<Tab>:s
menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\.
menutrans Settings\ &Window Ustawienia
menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne
menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! £amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorów<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wciêcia<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wciêcia\ &C<Tab>:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth &Szerokoæ\ wciêcia
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. D³ugoæ\ linii\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\.
menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji
menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorów
menutrans &Keymap Uk³ady\ klawiatury
menutrans None ¿aden
menutrans accents akcenty
menutrans hebrew hebrajski
menutrans hebrewp hebrajski\ p
menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken
menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin
menutrans russian-yawerty rosyjski-yawerty
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podkrelanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkoci<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasuj±cych<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe
menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna
menutrans Never Nigdy
menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu
menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania
menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie
menutrans Always Zawsze
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Scie¿ka\ poszukiwania\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagów\.\.\.
"
" GUI options
menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzêdzi
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz
" Programming menu
menutrans &Tools &Narzêdzia
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &ty³<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File &Twórz\ plik\ tagów
" Folding
menutrans &Folding &Zwijanie
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwiñ/rozwiñ<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwiñ\ wiêcej<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wiñ\ wszystkie<Tab>zM
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwiñ\ wszystkie<Tab>zR
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwiñ\ wiêcej<Tab>zr
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wórz\ zawiniêcie<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&suñ\ zawiniêcie<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usuñ\ wszystkie\ zawiniêcia<Tab>zD
menutrans Fold\ column\ &width Szerokoæ\ kolumny\ za&winiêæ
menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania
menutrans M&anual &Rêcznie
menutrans I&ndent W&ciêcie
menutrans E&xpression W&yrazenie
menutrans S&yntax S&k³adnia
menutrans Ma&rker Zn&acznik
" Diff
menutrans &Update &Odwie¿
menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok
menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok
" Make and stuff...
menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Poka¿\ b³êdy<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Nastêpny\ b³±d<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ b³±d<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów
menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin
menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose
menutrans &Open<Tab>:copen &Otwórz<Tab>:copen
menutrans &Set\ Compiler U&staw\ kompilator
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwyk³y\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
" Names for buffer menu.
menutrans &Buffers &Bufory
menutrans &Refresh\ menu Odwie¿
menutrans Delete Skasuj
menutrans &Alternate &Zmieñ
menutrans &Next &Nastêpny
menutrans &Previous &Poprzedni
menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku]
" Window menu
menutrans &Window &Widoki
menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwórz\ mened¿er\ plików
menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Nastêpny<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrównaj\ wysokoci<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysokoæ<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysokoæ<Tab>^W1_
menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szerokoæ<Tab>^W\|
menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szerokoæ<Tab>^W1\|
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szerokoæ<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szerokoæ<Tab>^W1\|
menutrans Move\ &To &Id¼\ do
menutrans &Top<Tab>^WK &Góra<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &³<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obróæ\ w\ &górê<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obróæ\ w\ &³<Tab>^Wr
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionkê\.\.\.
" The popup menu
menutrans &Undo &Cofnij
menutrans Cu&t W&ytnij
menutrans &Copy &Kopiuj
menutrans &Paste &Wklej
menutrans &Delete &Skasuj
menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok
menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &s³owo
menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz
menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok
menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&a³oæ
" The GUI toolbar
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open Otwórz plik
tmenu ToolBar.Save Zapisz bie¿±cy plik
tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki
tmenu ToolBar.Print Drukuj
tmenu ToolBar.Undo Cofnij
tmenu ToolBar.Redo Ponów
tmenu ToolBar.Cut Wytnij
tmenu ToolBar.Copy Skopiuj
tmenu ToolBar.Paste Wklej
tmenu ToolBar.Find Szukaj...
tmenu ToolBar.FindNext Szukaj nastêpnego
tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego
tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj...
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Nowy widok
tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok
tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok
tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok
tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Za³aduj sesjê
tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bie¿±c± sesjê
tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima
tmenu ToolBar.Make Wykonaj bie¿±cy projekt
tmenu ToolBar.Shell Otwórz pow³okê
tmenu ToolBar.RunCtags Twórz tagi w bie¿±cym katalogu
tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem
tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima
tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a
endfun
endif
" Syntax menu
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Pokazuj\ rodzaj\ pliku\ w\ menue
menutrans &Syntax &Sk³adnia
menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax'
menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ równie¿\ '&filetype'
menutrans &Off &Wy³±cz
menutrans &Manual &Rêcznie
menutrans A&utomatic A&utomatyczne
menutrans on/off\ for\ &This\ file w³±cz/w&y³±cz\ dla\ pliku
menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorów
menutrans &Highlight\ test &Test\ podwietlania
menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwórz\ na\ &HTML
" dialog texts
let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
let menutrans_help_dialog = "Wprowad¼ komendê lub s³owo, aby otrzymaæ pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendê trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendê edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazwê opcji (np. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad¼ ¶cie¿kê poszukiwania plików.\nProszê rozdzielaæ nazwy katalogów przecinkiem."
let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszê rozdzielaæ nazwy przecinkiem."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad¼ now± szeroko¶æ tekstu (0 wy³±cza przewijanie): "
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma byæ zapisany"

View File

@@ -382,7 +382,7 @@ if has("keymap")
endif
unlet s:n
endif
if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
an 20.470 &Edit.Select\ Fo&nt\.\.\. :set guifont=*<CR>
endif

185
runtime/plugin/tar.vim Normal file
View File

@@ -0,0 +1,185 @@
" vim:set ts=4 sw=4 ai nobackup:
" tar.vim -- a vim plugin for browsing tarfiles
" Copyright (c) 2002, Michael C. Toren <mct@toren.net>
"
" Updates are available from <http://michael.toren.net/code/>. If you
" find this script useful, or have suggestions for improvements, please
" let me know.
"
" Usage:
" Once this script is installed, attempting to edit a tarfile will present
" the user with a list of files contained in the tar archive. By moving the
" cursor over a filename and pressing ENTER, the contents of a file can be
" viewed in read-only mode, in a new window. Unfortunately, write support
" for tarfile components is not currently possible.
"
" Requirements:
" GNU tar, or a tar implementation that supports the "P" (don't strip
" out leading /'s from filenames), and "O" (extract files to standard
" output) options. Additionally, gzip is required for handling *.tar.Z,
" *.tar.gz, and *.tgz compressed tarfiles, and bzip2 is required for
" handling *.tar.bz2 compressed tarfiles. A unix-like operating system
" is probably also required.
"
" Installation:
" Place this file, tar.vim, in your $HOME/.vim/plugin directory, and
" either restart vim, or execute ":source $HOME/.vim/plugin/tar.vim"
"
" Todo:
" - Handle zipfiles?
" - Implement write support, somehow.
"
" License:
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
" under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published
" by the Free Software Foundation.
"
" This program is distributed in the hope that it will be useful, but
" WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
" or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
" for more details.
"
" A copy of the GNU GPL is available as /usr/doc/copyright/GPL on Debian
" systems, or on the World Wide Web at http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
" You can also obtain it by writing to the Free Software Foundation, Inc.,
" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
"
" Changelog:
" Tue Dec 31 13:38:08 EST 2002 First release to beta testers
" Sat Jan 4 14:06:19 EST 2003 Version 1.00 released
let s:version = "1.00"
if has("autocmd")
augroup tar
au!
au BufReadCmd tarfile:* call s:TarRead(expand("<afile>"), 1)
au BufReadCmd tarfile:*/* call s:TarRead(expand("<afile>"), 1)
au FileReadCmd tarfile:* call s:TarRead(expand("<afile>"), 0)
au FileReadCmd tarfile:*/* call s:TarRead(expand("<afile>"), 0)
au BufWriteCmd tarfile:* call s:TarWrite(expand("<afile>"))
au BufWriteCmd tarfile:*/* call s:TarWrite(expand("<afile>"))
au FileWriteCmd tarfile:* call s:TarWrite(expand("<afile>"))
au FileWriteCmd tarfile:*/* call s:TarWrite(expand("<afile>"))
au BufReadCmd *.tar call s:TarBrowse(expand("<afile>"))
au BufReadCmd *.tar.gz call s:TarBrowse(expand("<afile>"))
au BufReadCmd *.tar.bz2 call s:TarBrowse(expand("<afile>"))
au BufReadCmd *.tar.Z call s:TarBrowse(expand("<afile>"))
au BufReadCmd *.tgz call s:TarBrowse(expand("<afile>"))
augroup END
endif
function! s:TarWrite(argument)
echo "ERROR: Sorry, no write support for tarfiles yet"
endfunction
function! s:TarRead(argument, cleanup)
let l:argument = a:argument
let l:argument = substitute(l:argument, '^tarfile:', '', '')
let l:argument = substitute(l:argument, '^\~', $HOME, '')
let l:tarfile = l:argument
while 1
if (l:tarfile == "" || l:tarfile == "/")
echo "ERROR: Could not find a readable tarfile in path:" l:argument
return
endif
if filereadable(l:tarfile) " found it!
break
endif
let l:tarfile = fnamemodify(l:tarfile, ":h")
endwhile
let l:toextract = strpart(l:argument, strlen(l:tarfile) + 1)
if (l:toextract == "")
return
endif
let l:cat = s:TarCatCommand(l:tarfile)
execute "r !" . l:cat . " < '" . l:tarfile . "'"
\ " | tar OPxf - '" . l:toextract . "'"
if (a:cleanup)
0d "blank line
execute "doautocmd BufReadPost " . expand("%")
setlocal readonly
silent preserve
endif
endfunction
function! s:TarBrowse(tarfile)
setlocal noswapfile
setlocal buftype=nofile
setlocal bufhidden=hide
setlocal filetype=
setlocal nobuflisted
setlocal buftype=nofile
setlocal wrap
let l:tarfile = a:tarfile
let b:tarfile = l:tarfile
let l:cat = s:TarCatCommand(l:tarfile)
if ! filereadable(l:tarfile)
let l:tarfile = substitute(l:tarfile, '^tarfile:', '', '')
endif
if ! filereadable(l:tarfile)
echo "ERROR: File not readable:" l:tarfile
return
endif
call s:Say("\" tar.vim version " . s:version)
call s:Say("\" Browsing tarfile " . l:tarfile)
call s:Say("\" Hit ENTER to view contents in new window")
call s:Say("")
silent execute "r!" . l:cat . "<'" . l:tarfile . "'| tar Ptf - "
0d "blank line
/^$/1
setlocal readonly
setlocal nomodifiable
noremap <silent> <buffer> <cr> :call <SID>TarBrowseSelect()<cr>
endfunction
function! s:TarBrowseSelect()
let l:line = getline(".")
if (l:line =~ '^" ')
return
endif
if (l:line =~ '/$')
echo "Please specify a file, not a directory"
return
endif
let l:selection = "tarfile:" . b:tarfile . "/" . l:line
new
wincmd _
execute "e " . l:selection
endfunction
" kludge to deal with compressed archives
function! s:TarCatCommand(tarfile)
if a:tarfile =~# '\.\(gz\|tgz\|Z\)$'
let l:cat = "gzip -d -c"
elseif a:tarfile =~# '\.bz2$'
let l:cat = "bzip2 -d -c"
else
let l:cat = "cat"
endif
return l:cat
endfunction
function! s:Say(string)
let @" = a:string
$ put
endfunction

View File

@@ -2,8 +2,9 @@
" Language: BIND 8.x configuration file
" Maintainer: glory hump <rnd@web-drive.ru>
" Last change: Mon May 21 04:51:01 SAMST 2001
" Updated: by Martin Dalecki 2004-12-31
" Filenames: named.conf
" URL: http://rnd.web-drive.ru/vim/syntax/named.vim
" URL: http://rnd.web-drive.ru/vim/syntax/named.vim [DEFUNCT]
" $Id$
"
" NOTE
@@ -33,10 +34,11 @@ set cpo-=C
" BIND configuration file
syn match namedComment "//.*"
syn match namedComment "#.*"
syn region namedComment start="/\*" end="\*/"
syn region namedString start=/"/ end=/"/ contained
" --- omitted trailing semicolon FIXME
syn match namedError /[^;{]$/
" --- omitted trailing semicolon
syn match namedError /[^;{#]$/
" --- top-level keywords