forked from aniani/vim
updated for version 7.0063
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*options.txt* For Vim version 7.0aa. Last change: 2005 Mar 19
|
||||
*options.txt* For Vim version 7.0aa. Last change: 2005 Mar 21
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@@ -5644,6 +5644,8 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
||||
set spelllang=en_us,nl
|
||||
< This means both US English and Dutch words are recognized. Words that
|
||||
are not recognized will be highlighted.
|
||||
When 'encoding' is set the word lists are loaded again. Thus it's a
|
||||
good idea to set 'spelllang' after setting 'encoding'.
|
||||
More info at |spell|.
|
||||
|
||||
*'splitbelow'* *'sb'* *'nosplitbelow'* *'nosb'*
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*spell.txt* For Vim version 7.0aa. Last change: 2005 Mar 20
|
||||
*spell.txt* For Vim version 7.0aa. Last change: 2005 Mar 22
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@@ -29,6 +29,16 @@ The words that are not recognized are highlighted with one of these:
|
||||
SpellLocal wrong spelling for selected region
|
||||
|
||||
|
||||
PERFORMANCE
|
||||
|
||||
Note that Vim does on-the-fly spellchecking. To make this work fast the
|
||||
word list is loaded in memory. Thus this uses a lot of memory (2 Mbyte or
|
||||
more). There might also be a noticable delay when the word list is loaded,
|
||||
which happens when 'spelllang' is set. Each word list is only loaded once,
|
||||
they are not deleted when 'spelllang' is made empty. When 'encoding' is set
|
||||
the word lists are reloaded, thus you may notice a delay then too.
|
||||
|
||||
|
||||
REGIONS
|
||||
|
||||
A word may be spelled differently in various regions. For example, English
|
||||
@@ -55,6 +65,8 @@ Vim searches for spell files in the "spell" subdirectory of the directories in
|
||||
Exception: Vim uses "latin1" when 'encoding' is "iso-8859-15". The euro sign
|
||||
doesn't matter for spelling.
|
||||
|
||||
Spelling for EBCDIC is currently not supported.
|
||||
|
||||
A spell file might not be available in the current 'encoding'. You may try
|
||||
using the "iconv" program to create one: >
|
||||
|
||||
@@ -68,6 +80,28 @@ is useful for English: "en.spl" The file with encoding is checked first, thus
|
||||
you could have one with encoding that includes words with non-ASCII characters
|
||||
and use the ASCII file as a fall-back.
|
||||
|
||||
|
||||
WORDS
|
||||
|
||||
Vim uses a fixed method to recognize a word. This is independent of
|
||||
'iskeyword', so that it also works in help files and for languages that
|
||||
include characters like '-' in 'iskeyword'. The word characters do depend on
|
||||
'encoding'.
|
||||
|
||||
A word that starts with a digit is always ignored.
|
||||
|
||||
|
||||
SYNTAX HIGHLIGHTING
|
||||
|
||||
Files that use syntax highlighting can specify where spell checking should be
|
||||
done:
|
||||
|
||||
everywhere default
|
||||
in specific items use "contains=@Spell"
|
||||
everywhere but specific items use "contains=@NoSpell"
|
||||
|
||||
Note that mixing @Spell and @NoSpell doesn't make sense.
|
||||
|
||||
==============================================================================
|
||||
X. Spell file format *spell-file-format*
|
||||
*E751*
|
||||
@@ -75,19 +109,22 @@ X. Spell file format *spell-file-format*
|
||||
The spelling for a language is specified in file with a specific format.
|
||||
The first character of a line specifies what follows in the line:
|
||||
|
||||
char argument meaning ~
|
||||
- xx words for xx region follow (repeats)
|
||||
<space> <word> normal word
|
||||
> <word> rare word
|
||||
= <word> word with non-keyword characters
|
||||
+ <word> optional word addition
|
||||
# <anything> comment
|
||||
line meaning ~
|
||||
-xx[-yy]... words for region xx (and region yy, etc.) follow
|
||||
<word> normal word
|
||||
><word> rare word
|
||||
+<word> optional addition after a word
|
||||
!<word> normal word, keep upper/lower case
|
||||
!><word> rare word, keep upper/lower case
|
||||
!+<word> optional word addition, keep upper/lower case
|
||||
#<anything> comment
|
||||
|
||||
Empty lines are ignored. The word continues until the end of the line. Watch
|
||||
out for trailing white space!
|
||||
|
||||
Words that start with an upper-case letter will be required to be written that
|
||||
way. Otherwise, words must be in lower-case.
|
||||
Words that start with an upper-case letter will be required to start with an
|
||||
upper-case letter. Otherwise, words must be in lower-case and case is
|
||||
ignored.
|
||||
|
||||
It is possible that a word appears both with an upper-case letter and as a
|
||||
rare word. This means that the word with an upper-case letter is OK and the
|
||||
@@ -98,7 +135,7 @@ starts the word for "en_us". This can be repeated for words that are used in
|
||||
more than one region. For example "-ca-us" is used for Canadian and US
|
||||
English words. Use "---" to go back to the words for all regions.
|
||||
|
||||
Vim supports up to six regions. *E752*
|
||||
Vim supports up to eight regions. *E752*
|
||||
|
||||
It is possible to have a match that starts with a valid word. In that case
|
||||
the match is used, because it is longer. Example:
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ vim \- VI Migliorato, un editor di testi per programmatori
|
||||
[opzioni] [file ..]
|
||||
.br
|
||||
.B vim
|
||||
[opzioni] -
|
||||
[opzioni] \-
|
||||
.br
|
||||
.B vim
|
||||
[opzioni] \-t tag
|
||||
@@ -69,15 +69,15 @@ Una lista di nomi di file.
|
||||
Il primo di questi sarà il file corrente, e verrà letto nel buffer.
|
||||
Il cursore sarà posizionato sulla prima linea del buffer.
|
||||
Potete arrivare agli altri file col comando ":next".
|
||||
Per editare un file il cui nome inizia per "-" premettete "--" alla
|
||||
Per editare un file il cui nome inizia per "\-" premettete "\-\-" alla
|
||||
lista_file.
|
||||
.TP
|
||||
-
|
||||
\-
|
||||
Il file da editare è letto dallo "stdin" [di solito, ma non
|
||||
necessriamente, il terminale - NdT]. I comandi sono letti da "stderr",
|
||||
necessriamente, il terminale \- NdT]. I comandi sono letti da "stderr",
|
||||
che dovrebbe essere un terminale [tty].
|
||||
.TP
|
||||
-t {tag}
|
||||
\-t {tag}
|
||||
Il file da editare e la posizione iniziale del cursore dipendono da "tag",
|
||||
una specie di "etichetta" a cui saltare.
|
||||
{tag} viene cercata nel file tags, ed il file ad essa associato diventa
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ L'effetto è che il file contenente quella funzione diventa il file corrente
|
||||
e il cursore è posizionato all'inizio della funzione.
|
||||
Vedere ":help tag-commands".
|
||||
.TP
|
||||
-q [file_errori]
|
||||
\-q [file_errori]
|
||||
Inizia nella modalità quickFix [correzione veloce].
|
||||
Il file [file_errori] è letto e il primo errore è visualizzato.
|
||||
Se [file_errori] non è indicato, il suo nome è ottenuto dal valore
|
||||
@@ -107,31 +107,31 @@ Modalità "Normal", comportamento normale.
|
||||
ex
|
||||
Inizia in modalità "Ex".
|
||||
Si può passare in modalità "Normal" col comandi ":vi".
|
||||
Si può invocare la modalità "Ex" anche con l'argomento "-e".
|
||||
Si può invocare la modalità "Ex" anche con l'argomento "\-e".
|
||||
.TP
|
||||
view
|
||||
Inizia in modalità "Sola Lettura". Non potete modificare i file.
|
||||
Si può invocare la modalità "Sola Lettura" anche con l'argomento "-R".
|
||||
Si può invocare la modalità "Sola Lettura" anche con l'argomento "\-R".
|
||||
.TP
|
||||
gvim gview
|
||||
La versione GUI [Graphical User Interface].
|
||||
Apre una nuova finestra.
|
||||
Si può invocare la modalità "GUI" anche con l'argomento "-g".
|
||||
Si può invocare la modalità "GUI" anche con l'argomento "\-g".
|
||||
.TP
|
||||
evim eview
|
||||
La versione GUI in modalità "Facile" (semplificata).
|
||||
Apre una nuova finestra.
|
||||
Si può invocare la modalità "Facile" anche con l'argomento "-y".
|
||||
Si può invocare la modalità "Facile" anche con l'argomento "\-y".
|
||||
.TP
|
||||
rvim rview rgvim rgview
|
||||
Come sopra, ma con restrizioni ai comandi. Non si potrnno eseguire comandi
|
||||
dello shell o sospendere
|
||||
.B Vim.
|
||||
Si può invocare la modalità "Ristretta" anche con l'argomento "-Z".
|
||||
Si può invocare la modalità "Ristretta" anche con l'argomento "\-Z".
|
||||
.SH OPZIONI
|
||||
Le opzioni possono essere in un ordine qualsiasi, prima o dopo i nomi di
|
||||
file. Opzioni che non necessitano un argomento possono essere raggruppate
|
||||
dietro a un solo "-".
|
||||
dietro a un solo "\-".
|
||||
.TP 12
|
||||
+[numero]
|
||||
Per il primo file il cursore sarà posizionato sulla linea "numero".
|
||||
@@ -144,7 +144,7 @@ Vedere ":help search-pattern" per come specificare l'espressione.
|
||||
.TP
|
||||
+{comando}
|
||||
.TP
|
||||
-c {comando}
|
||||
\-c {comando}
|
||||
{comando} sarà eseguito dopo che il
|
||||
primo file è stato letto.
|
||||
{comando} è interpretato come un comando Ex.
|
||||
@@ -152,22 +152,22 @@ Se il {comando} contiene spazi deve essere incluso fra doppi apici
|
||||
(o altro delimitatore, a seconda dello shell che si sta usando).
|
||||
Esempio: Vim "+set si" main.c
|
||||
.br
|
||||
Note: Si possono avere fino a 10 comandi "+" o "-c".
|
||||
Note: Si possono avere fino a 10 comandi "+" o "\-c".
|
||||
.TP
|
||||
-S {file}
|
||||
\-S {file}
|
||||
I comandi contenuti in {file} sono eseguiti dopo la lettura del primo file.
|
||||
Equivalente a -c "source {file}".
|
||||
{file} non può avere un nome che inizia per '-'.
|
||||
Se {file} è omesso si usa "Session.vim" (funziona solo se -S è l'ultimo
|
||||
Equivalente a \-c "source {file}".
|
||||
{file} non può avere un nome che inizia per '\-'.
|
||||
Se {file} è omesso si usa "Session.vim" (funziona solo se \-S è l'ultimo
|
||||
argomento specificato).
|
||||
.TP
|
||||
--cmd {comando}
|
||||
Come "-c", ma il comando è eseguito PRIMA
|
||||
\-\-cmd {comando}
|
||||
Come "\-c", ma il comando è eseguito PRIMA
|
||||
di eseguire qualsiasi file vimrc.
|
||||
Si possono usare fino a 10 di questi comandi, indipendentemente dai comandi
|
||||
"-c".
|
||||
"\-c".
|
||||
.TP
|
||||
-A
|
||||
\-A
|
||||
Se
|
||||
.B Vim
|
||||
è stato compilato con supporto ARABIC per editare file con orientamento
|
||||
@@ -178,46 +178,46 @@ Altrimenti viene dato un messaggio di errore e
|
||||
.B Vim
|
||||
termina in modo anormale.
|
||||
.TP
|
||||
-b
|
||||
\-b
|
||||
Modalità "Binaria".
|
||||
Vengono impostate alcune opzioni che permettono di modificare un file
|
||||
binario o un programma eseguibile.
|
||||
.TP
|
||||
-C
|
||||
\-C
|
||||
Compatibile. Imposta l'opzione 'compatible'.
|
||||
In questo modo
|
||||
.B Vim
|
||||
ha quasi lo stesso comportamento di Vi, anche in presenza di un file
|
||||
di configurazione .vimrc [proprio di Vim - NdT].
|
||||
di configurazione .vimrc [proprio di Vim \- NdT].
|
||||
.TP
|
||||
-d
|
||||
\-d
|
||||
Inizia in modalità "Diff" [differenze].
|
||||
Dovrebbero esserci come argomenti due o tre nomi di file.
|
||||
.B Vim
|
||||
aprirà tutti i file evidenziando le differenze fra gli stessi.
|
||||
Funziona come vimdiff(1).
|
||||
.TP
|
||||
-d {dispositivo}
|
||||
\-d {dispositivo}
|
||||
Apre {dispositivo} per usarlo come terminale.
|
||||
Solo per l'Amiga.
|
||||
Esempio:
|
||||
"\-d con:20/30/600/150".
|
||||
.TP
|
||||
-D
|
||||
\-D
|
||||
Debugging. Vim si mette in modalità "debugging" a partire
|
||||
dall'esecuzione del primo comando da uno script.
|
||||
.TP
|
||||
-e
|
||||
\-e
|
||||
Eseguire
|
||||
.B Vim
|
||||
in modalità "Ex", come se il programma eseguito sia "ex".
|
||||
.TP
|
||||
-E
|
||||
\-E
|
||||
Eseguire
|
||||
.B Vim
|
||||
in modalità "Ex" migliorata, come se il programma eseguito sia "exim".
|
||||
.TP
|
||||
-f
|
||||
\-f
|
||||
Direttamente [Foreground]. Per la versione GUI,
|
||||
.B Vim
|
||||
non crea [fork] una nuova finestra, indipendente dallo shell di invocazione.
|
||||
@@ -230,12 +230,12 @@ Opzione da usare quando
|
||||
sessione di edit (ad es. mail).
|
||||
Sull'Amiga i comandi ":sh" e ":!" non sono disponibili.
|
||||
.TP
|
||||
--nofork
|
||||
\-\-nofork
|
||||
Direttamente [Foreground]. Per la versione GUI,
|
||||
.B Vim
|
||||
non crea [fork] una nuova finestra, indipendente dallo shell di invocazione.
|
||||
.TP
|
||||
-F
|
||||
\-F
|
||||
Se
|
||||
.B Vim
|
||||
è stato compilato con supporto FKMAP per editare file con orientamento
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ Altrimenti viene dato un messaggio di errore e
|
||||
.B Vim
|
||||
termina in modo anormale.
|
||||
.TP
|
||||
-g
|
||||
\-g
|
||||
Se
|
||||
.B Vim
|
||||
è stato compilato con supporto GUI, questa opzione chiede di usarla.
|
||||
@@ -254,13 +254,13 @@ Se Vim è stato compilato senza supporto GUI viene dato un messaggio di errore e
|
||||
.B Vim
|
||||
termina in modo anormale.
|
||||
.TP
|
||||
-h
|
||||
\-h
|
||||
Un po' di aiuto su opzioni e argomenti che si possono dare invocando Vim.
|
||||
Subito dopo
|
||||
.B Vim
|
||||
esce.
|
||||
.TP
|
||||
-H
|
||||
\-H
|
||||
Se
|
||||
.B Vim
|
||||
è stato compilato col supporto RIGHTLEFT per editare file con orientamento
|
||||
@@ -271,86 +271,86 @@ Altrimenti viene dato un messaggio di errore e
|
||||
.B Vim
|
||||
termina in modo anormale.
|
||||
.TP
|
||||
-i {viminfo}
|
||||
\-i {viminfo}
|
||||
Se è abilitato l'uso di un file viminfo, questa opzione indica il nome
|
||||
del file da usare invece di quello predefinito "~/.viminfo".
|
||||
Si può anche evitare l'uso di un file .viminfo, dando come nome "NONE".
|
||||
.TP
|
||||
-L
|
||||
Equivalente a -r.
|
||||
\-L
|
||||
Equivalente a \-r.
|
||||
.TP
|
||||
-l
|
||||
\-l
|
||||
Modalità Lisp.
|
||||
Imposta le opzini 'lisp' e 'showmatch'.
|
||||
.TP
|
||||
-m
|
||||
\-m
|
||||
Inibisce modifica file.
|
||||
Annulla l'opzione 'write'.
|
||||
E' ancora possibile modificare un buffer [in memoria - Ndt], ma non scriverlo.
|
||||
E' ancora possibile modificare un buffer [in memoria \- Ndt], ma non scriverlo.
|
||||
.TP
|
||||
-M
|
||||
\-M
|
||||
Modifiche non permesse. Le opzioni 'modifiable' e 'write' sono annullate,
|
||||
in modo da impedire sia modifiche che riscritture. Da notare che queste
|
||||
opzioni possono essere abilitate in seguito, permettendo così modifiche.
|
||||
.TP
|
||||
-N
|
||||
\-N
|
||||
Modalità "Non-compatibile". Annulla l'opzione 'compatible'.
|
||||
Così
|
||||
.B Vim
|
||||
va un po' meglio, ma è meno compatibile con Vi, anche in assenza di un
|
||||
file .vimrc.
|
||||
.TP
|
||||
-n
|
||||
\-n
|
||||
Inibisce l'uso di un file di swap.
|
||||
Il recupero dopo una caduta di macchina diventa impossibile.
|
||||
Utile per editare un file su un supporto molto lento (ad es. floppy).
|
||||
Il comando ":set uc=0" ha lo stesso effetto.
|
||||
Per abilitare il recupero usare ":set uc=200".
|
||||
.TP
|
||||
-nb
|
||||
\-nb
|
||||
Diviene un Editor server per NetBeans. Vedere la documentazione per dettagli.
|
||||
.TP
|
||||
-o[N]
|
||||
\-o[N]
|
||||
Apri N finestre in orizzontale.
|
||||
Se N manca, apri una finestra per ciascun file.
|
||||
.TP
|
||||
-O[N]
|
||||
\-O[N]
|
||||
Apri N finestre, in verticale.
|
||||
Se N manca, apri una finestra per ciascun file.
|
||||
.TP
|
||||
-R
|
||||
\-R
|
||||
Modalità "Sola Lettura".
|
||||
Imposta l'opzione 'readonly'.
|
||||
Si può ancora modificare il buffer, ma siete protetti da una riscrittura
|
||||
involontaria.
|
||||
Se volete davvero riscrivere il file, aggiungete un punto esclamativo
|
||||
al comando "Ex", come in ":w!".
|
||||
L'opzione -R implica anche l'opzione -n (vedere sotto).
|
||||
L'opzione \-R implica anche l'opzione \-n (vedere sotto).
|
||||
L'opzione 'readonly' può essere annullata con ":set noro".
|
||||
Vedere ":help 'readonly'".
|
||||
.TP
|
||||
-r
|
||||
\-r
|
||||
Lista file di swap, assieme a dati utili per un recupero.
|
||||
.TP
|
||||
-r {file}
|
||||
\-r {file}
|
||||
Modalità "Recovery".
|
||||
Il file di swap è usato per recuperare una sessione di edit finita male.
|
||||
Il file di swap è un file con lo stesso nome file del file di testo
|
||||
editato, col suffisso ".swp".
|
||||
Vedere ":help recovery".
|
||||
.TP
|
||||
-s
|
||||
\-s
|
||||
Modalità silenziosa. Solo quando invocato come "Ex" o quando l'opzione
|
||||
"-e" è stata data prima dell'opzione "-s".
|
||||
"\-e" è stata data prima dell'opzione "\-s".
|
||||
.TP
|
||||
-s {scriptin}
|
||||
\-s {scriptin}
|
||||
Lo script file {scriptin} è letto.
|
||||
I caratteri nel file sono interpretati come se immessi da voi.
|
||||
Lo stesso si può ottenere col comando ":source! {scriptin}".
|
||||
Se la fine del file di input viene raggiunta prima che Vim termini,
|
||||
l'ulteriore input viene preso dalla tastiera.
|
||||
.TP
|
||||
-T {terminale}
|
||||
\-T {terminale}
|
||||
Dice a
|
||||
.B Vim
|
||||
quale tipo di terminale state usando.
|
||||
@@ -359,7 +359,7 @@ Dovrebbe essere un terminale noto a
|
||||
.B Vim
|
||||
(internamente) o definito nel file termcap o terminfo.
|
||||
.TP
|
||||
-u {vimrc}
|
||||
\-u {vimrc}
|
||||
Usa i comandi nel file {vimrc} per inizializzazioni.
|
||||
Tutte le altre inizializzazioni non sono eseguite.
|
||||
Usate questa opzione per editare qualche file di tipo speciale.
|
||||
@@ -367,45 +367,45 @@ Può anche essere usato per non fare alcuna inizializzazione dando
|
||||
come nome "NONE".
|
||||
Vedere ":help initialization" da vim per ulteriori dettagli.
|
||||
.TP
|
||||
-U {gvimrc}
|
||||
\-U {gvimrc}
|
||||
Usa i comandi nel file {gvimrc} per inizializzazioni GUI.
|
||||
Tutte le altre inizializzazioni GUI non sono eseguite.
|
||||
Può anche essere usata per non fare alcuna inizializzazione GUI dando
|
||||
come nome "NONE".
|
||||
Vedere ":help gui-init" da vim per ulteriori dettagli.
|
||||
.TP
|
||||
-V[N]
|
||||
\-V[N]
|
||||
Verboso. Vim manda messaggi relativi agli script file che esegue
|
||||
e quando legge o scrive un file viminfo. Il numero opzionale N è il valore
|
||||
dell'opzione 'verbose'.
|
||||
Il valore predefinito è 10.
|
||||
.TP
|
||||
-v
|
||||
\-v
|
||||
Inizia
|
||||
.B Vim
|
||||
in modalità "Vi", come se il programma eseguibile fosse "vi". Questo ha
|
||||
effetto solo quando Vim viene invocato con il nome "ex".
|
||||
.TP
|
||||
-w {scriptout}
|
||||
\-w {scriptout}
|
||||
Ogni carattere immesso viene registrato nel file {scriptout},
|
||||
finché non uscite da
|
||||
.B Vim.
|
||||
Utile se si vuole creare uno script file da usare con "vim -s" o
|
||||
Utile se si vuole creare uno script file da usare con "vim \-s" o
|
||||
":source!".
|
||||
Se il file {scriptout} esiste, quel che immettete viene aggiunto in fondo.
|
||||
.TP
|
||||
-W {scriptout}
|
||||
Come -w, ma uno script file esistente viene sovrascritto.
|
||||
\-W {scriptout}
|
||||
Come \-w, ma uno script file esistente viene sovrascritto.
|
||||
.TP
|
||||
-x
|
||||
\-x
|
||||
Uso di cifratura nella scrittura dei file. E' necessario immettere
|
||||
una chiave di cifratura.
|
||||
.TP
|
||||
-X
|
||||
\-X
|
||||
Non connetterti al server X. Vim parte più rapidamente,
|
||||
ma il titolo della finestra e la clipboard non sono disponibili.
|
||||
.TP
|
||||
-y
|
||||
\-y
|
||||
Eseguire
|
||||
.B Vim
|
||||
in modalità "Facile" (semplificata), come se l'eseguibile invocato
|
||||
@@ -414,62 +414,62 @@ Fa sì che
|
||||
.B Vim
|
||||
si comporti come un editor che usa solo il mouse e i caratteri.
|
||||
.TP
|
||||
-Z
|
||||
\-Z
|
||||
Modalità "Ristretta". Vim si comporta come se invocato con un nome
|
||||
che inizia per "r".
|
||||
.TP
|
||||
--
|
||||
\-\-
|
||||
Specifica la fine delle opzioni.
|
||||
Argomenti specificati dopo questo sono considerati nomi file.
|
||||
Si può usare per editare un file il cui nome inizi per '-'.
|
||||
.TP
|
||||
--echo-wid
|
||||
\-\-echo\-wid
|
||||
Solo con GUI GTK: Visualizza Window ID su "stdout".
|
||||
.TP
|
||||
--help
|
||||
\-\-help
|
||||
Vim dà un messaggio ed esce, come con l'argomento "-h".
|
||||
.TP
|
||||
--literal
|
||||
\-\-literal
|
||||
Considera i nomi passati come argomenti letterai, senza espandere
|
||||
metacaratteri. Non necessario in Unix, lo shell espande i metacaratteri.
|
||||
.TP
|
||||
--noplugin
|
||||
Non caricare plugin. Implicito se si specifica -u NONE.
|
||||
\-\-noplugin
|
||||
Non caricare plugin. Implicito se si specifica \-u NONE.
|
||||
.TP
|
||||
--remote
|
||||
\-\-remote
|
||||
Connettersi a un server Vim e chiedere di editare i file elencati come altri
|
||||
argomenti. Se non si trova un server viene dato un messaggio e i file sono
|
||||
editati nel Vim corrente.
|
||||
.TP
|
||||
--remote-expr {expr}
|
||||
\-\-remote\-expr {expr}
|
||||
Connettersi a un server Vim, valutare ivi {expr} e stampare il risultatoi
|
||||
su "stdout".
|
||||
.TP
|
||||
--remote-send {chiavi}
|
||||
\-\-remote\-send {chiavi}
|
||||
Connettersi a un server Vim e spedirgli {chiavi}.
|
||||
.TP
|
||||
--remote-silent
|
||||
Come --remote, ma senza avvisare se non si trova un server.
|
||||
\-\-remote\-silent
|
||||
Come \-\-remote, ma senza avvisare se non si trova un server.
|
||||
.TP
|
||||
--remote-wait
|
||||
Come --remote, ma Vim non termina finché i file non sono stati editati.
|
||||
\-\-remote-wait
|
||||
Come \-\-remote, ma Vim non termina finché i file non sono stati editati.
|
||||
.TP
|
||||
--remote-wait-silent
|
||||
Come --remote-wait, ma senza avvisare se non si trova un server.
|
||||
\-\-remote\-wait\-silent
|
||||
Come \-\-remote\-wait, ma senza avvisare se non si trova un server.
|
||||
.TP
|
||||
--serverlist
|
||||
\-\-serverlist
|
||||
Lista i nomi di tutti i server Vim disponibili.
|
||||
.TP
|
||||
--servername {nome}
|
||||
\-\-servername {nome}
|
||||
Usa {nome} come nome server. Usato per il Vim corrente, a meno che sia
|
||||
usato con l'argomento --remote, nel qual caso indica il server a cui
|
||||
usato con l'argomento \-\-remote, nel qual caso indica il server a cui
|
||||
connettersi.
|
||||
.TP
|
||||
--socketid {id}
|
||||
\-\-socketid {id}
|
||||
Solo con GUI GTK: Usa il meccanismo GtkPlug per eseguire gvim in un'altra
|
||||
finestra.
|
||||
.TP
|
||||
--version
|
||||
\-\-version
|
||||
Stampa la versione di Vim ed esci.
|
||||
.SH AIUTO ONLINE
|
||||
Battere ":help" in
|
||||
@@ -477,8 +477,8 @@ Battere ":help" in
|
||||
per iniziare.
|
||||
Battere ":help argomento" per ricevere aiuto su uno specifico argomento.
|
||||
Per esempio: ":help ZZ" per ricevere aiuto sul comando "ZZ".
|
||||
Usare <Tab> e CTRL-D per completare gli argomenti
|
||||
(":help cmdline-completion").
|
||||
Usare <Tab> e CTRL\-D per completare gli argomenti
|
||||
(":help cmdline\-completion").
|
||||
Ci sono "tag" nei file di help per saltare da un argomento a un altro
|
||||
(simili a legami ipertestuali, vedere ":help").
|
||||
Tutti i file di documentazione possono essere navigati così. Ad es.:
|
||||
@@ -486,10 +486,10 @@ Tutti i file di documentazione possono essere navigati così. Ad es.:
|
||||
.SH FILE
|
||||
.TP 15
|
||||
/usr/local/lib/vim/doc/*.txt
|
||||
I file di cocumentaziona di
|
||||
I file di documentazione di
|
||||
.B Vim
|
||||
.
|
||||
Usate ":help doc-file-list" per avere la lista completa.
|
||||
Usate ":help doc\-file\-list" per avere la lista completa.
|
||||
.TP
|
||||
/usr/local/lib/vim/doc/tags
|
||||
Il file di tags usato per trovare informazioni nei file di documentazione.
|
||||
@@ -505,9 +505,17 @@ Inizializzazioni
|
||||
.B Vim
|
||||
a livello di sistema.
|
||||
.TP
|
||||
~/.vimrc
|
||||
Le vostre personali inizializzazioni di
|
||||
.B Vim
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
/usr/local/lib/vim/gvimrc
|
||||
Inizializzazioni gvim a livello di sistema.
|
||||
.TP
|
||||
~/.gvimrc
|
||||
Le vostre personali inizializzazioni di gvim.
|
||||
.TP
|
||||
/usr/local/lib/vim/optwin.vim
|
||||
Script Vim usato dal comando ":options", un modo semplice
|
||||
per visualizzare e impostare opzioni.
|
||||
@@ -529,7 +537,7 @@ Vedere ":help 'filetype'".
|
||||
/usr/local/lib/vim/*.ps
|
||||
File usati per stampa PostScript.
|
||||
.PP
|
||||
Per informazioni aggiornate [in inglese - NdT] vedere la home page di Vim:
|
||||
Per informazioni aggiornate [in inglese \- NdT] vedere la home page di Vim:
|
||||
.br
|
||||
<URL:http://www.vim.org/>
|
||||
.SH VEDERE ANCHE
|
||||
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ is useful for people that want to learn their first
|
||||
.B Vim
|
||||
commands.
|
||||
.PP
|
||||
The optional [language] argument is the two-letter name of a language, like
|
||||
The optional [language] argument is the two\-letter name of a language, like
|
||||
"it" or "es".
|
||||
If the [language] argument is missing, the language of the current locale will
|
||||
be used.
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ The
|
||||
è stato scritto in origine per Vi da Michael C. Pierce e Robert K. Ware,
|
||||
Colorado School of Mines, usando idee fornite da Charles Smith,
|
||||
Colorado State University.
|
||||
E-mail: bware@mines.colorado.edu.
|
||||
E\-mail: bware@mines.colorado.edu.
|
||||
.br
|
||||
E' stato modificato per
|
||||
.B Vim
|
||||
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ is useful for people that want to learn their first
|
||||
.B Vim
|
||||
commands.
|
||||
.PP
|
||||
The optional [language] argument is the two-letter name of a language, like
|
||||
The optional [language] argument is the two\-letter name of a language, like
|
||||
"it" or "es".
|
||||
If the [language] argument is missing, the language of the current locale will
|
||||
be used.
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ The
|
||||
è stato scritto in origine per Vi da Michael C. Pierce e Robert K. Ware,
|
||||
Colorado School of Mines, usando idee fornite da Charles Smith,
|
||||
Colorado State University.
|
||||
E-mail: bware@mines.colorado.edu.
|
||||
E\-mail: bware@mines.colorado.edu.
|
||||
.br
|
||||
E' stato modificato per
|
||||
.B Vim
|
||||
|
||||
@@ -21,9 +21,9 @@
|
||||
crea un'immagine esadecimale di un dato file o dello "standard input".
|
||||
Può anche ottenere da un'immagine esadecimale il file binario originale.
|
||||
Come
|
||||
.BR uuencode(1)
|
||||
.BR uuencode (1)
|
||||
e
|
||||
.BR uudecode(1)
|
||||
.BR uudecode (1)
|
||||
permette di trasmettere dati binari in una rapresentazione ASCII "a prova
|
||||
di email", ma ha anche il vantaggio di poter decodificare sullo "standard
|
||||
output". Inoltre, può essere usato per effettuare delle modifiche (patch)
|
||||
@@ -124,21 +124,21 @@ o delle linee vuote possono essere inserite a piacere [e vengono ingorate].
|
||||
.TP
|
||||
.I \-seek distanza
|
||||
Usato con l'opzione
|
||||
.I \-r
|
||||
: (ricostruzione),
|
||||
.IR \-r :
|
||||
(ricostruzione),
|
||||
.RI < distanza >
|
||||
viene aggiunta alla posizione nel file trovata nella immagine
|
||||
esadecimale.
|
||||
.TP
|
||||
.I \-s [\+][\-]seek
|
||||
.I \-s [+][\-]seek
|
||||
Inizia a
|
||||
.RI < seek >
|
||||
bytes assoluti (o relativi) di distanza all'interno di input_file.
|
||||
\fI\+ \fRindica che il "seek" è relativo alla posizione corrente nel file
|
||||
\fI+ \fRindica che il "seek" è relativo alla posizione corrente nel file
|
||||
"standard input" (non significativa quando non si legge da "standard input").
|
||||
\fI\- \fRindica che il "seek" dovrebbe posizionarsi ad quel numero di
|
||||
caratteri dalla fine dell'input (o se in combinazione con
|
||||
\fI \+ \fR: prime della posizione corrente nel file "standard input").
|
||||
\fI+ \fR: prime della posizione corrente nel file "standard input").
|
||||
Se non si specifica una opzione \-s option, xxd inizia alla posizione
|
||||
corrente all'interno del file.
|
||||
.TP
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ e
|
||||
.PP
|
||||
.I xxd \-s \+seek
|
||||
può comportarsi in modo diverso da
|
||||
.I xxd \-s seek
|
||||
.IR "xxd \-s seek"
|
||||
, perché lseek(2) è usata per tornare indietro nel file di input. Il '+'
|
||||
fa differenza se il file di input è lo "standard input", e se la pozione nel
|
||||
file di "standard input" non è all'inizio del file quando xxd è eseguito,
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ si aggiunge a 1k (1024) dove `dd' si era fermato.
|
||||
.br
|
||||
\fI% sh \-c 'dd of=normale bs=1k count=1; xxd \-s +128 > esadecimale' < file
|
||||
.PP
|
||||
Immagine esadecimale dalla posizione 0x100 ( = 1024-768 ) del file in avanti.
|
||||
Immagine esadecimale dalla posizione 0x100 ( = 1024\-768 ) del file in avanti.
|
||||
.br
|
||||
\fI% sh \-c 'dd of=normale bs=1k count=1; xxd \-s +-768 > esadecimale' < file
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user