|
|
|
|
@@ -1,7 +1,8 @@
|
|
|
|
|
" Menu Translations: Español
|
|
|
|
|
" Maintainer: Alejandro López-Valencia <dradul@users.sourceforge.net>
|
|
|
|
|
" Version: 6.4.p0-1
|
|
|
|
|
" Last Change: 2005 Dec 01
|
|
|
|
|
" Previous translator: Alejandro López-Valencia <dradul@users.sourceforge.net>
|
|
|
|
|
" Last translator: Omar Campagne Polaino <ocampagne@gmail.com>
|
|
|
|
|
" Version: 7.2.245
|
|
|
|
|
" Last Change: 2009 Sep 03
|
|
|
|
|
"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Quit when menu translations have already been done.
|
|
|
|
|
@@ -28,13 +29,14 @@ menutrans O&rphans Ayude\ a\ los\ ni
|
|
|
|
|
menutrans Co&pying &Términos\ de\ Licencia
|
|
|
|
|
menutrans Sponsor/Register Benefactor/Regístrese
|
|
|
|
|
menutrans &Version &Versión\ e\ \información\ de\ configuración
|
|
|
|
|
menutrans &About &Acerca\ de\ Vim.
|
|
|
|
|
menutrans &About &Acerca\ de\ Vim
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" File menu
|
|
|
|
|
menutrans &File &Archivo
|
|
|
|
|
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Abrir\.\.\.<Tab>:e
|
|
|
|
|
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp A&brir\ en\ otra\ ventana\.\.\.<Tab>:sp
|
|
|
|
|
menutrans &New<Tab>:enew &Nuevo<Tab>:enew
|
|
|
|
|
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Abrir\ pes&taña\.\.\.<Tab>:tabnew
|
|
|
|
|
menutrans &Close<Tab>:close &Cerrar<Tab>:close
|
|
|
|
|
menutrans &Save<Tab>:w &Guardar<Tab>:w
|
|
|
|
|
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Guardar\ &como\.\.\.<Tab>:sav
|
|
|
|
|
@@ -65,11 +67,12 @@ menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Buscar\ y\ R&eemplazar<Tab>:%s
|
|
|
|
|
menutrans Find\ and\ Rep&lace Buscar\ y\ R&eemplazar
|
|
|
|
|
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Buscar\ y\ R&eemplazar<Tab>:s
|
|
|
|
|
menutrans Settings\ &Window &Ventana\ de\ opciones
|
|
|
|
|
menutrans Startup\ &Settings Opciones\ de\ arranque
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Edit/Global Settings
|
|
|
|
|
menutrans &Global\ Settings Opciones\ &globales
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Activar/Desactivar\ &realzado\ de\ sintaxis<Tab>:set\ hls!
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Activar/Desactivar\ &resaltado\ de\ sintaxis<Tab>:set\ hls!
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Activar/Desactivar\ &ignorar\ mayúsculas\ y\ minúsculas<Tab>:set\ ic!
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Activar/Desactivar\ &mostrar\ coincidencias<Tab>:set\ sm!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -95,11 +98,11 @@ menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ desplazamiento\
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ desplazamiento\ i&zquierda
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ desplazamiento\ &derecha
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
let g:menutrans_path_dialog = "Introduzca la ruta de búsqueda para los ficheros.\nSepare los nombres de los directorios con una coma."
|
|
|
|
|
let g:menutrans_tags_dialog = "Introduzca los nombres de los fichero de tags.\nSepare los nombres con una coma."
|
|
|
|
|
let g:menutrans_path_dialog = "Introduzca la ruta de búsqueda para los archivos.\nSepare los nombres de los directorios con una coma."
|
|
|
|
|
let g:menutrans_tags_dialog = "Introduzca los nombres de los archivos de tags.\nSepare los nombres con una coma."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Edit/File Settings
|
|
|
|
|
menutrans F&ile\ Settings Opciones\ del\ &fichero
|
|
|
|
|
menutrans F&ile\ Settings Opciones\ del\ &archivo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Boolean options
|
|
|
|
|
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Activar/Desactivar\ &numeración\ de\ líneas<Tab>:set\ nu!
|
|
|
|
|
@@ -118,8 +121,8 @@ menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulado\
|
|
|
|
|
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Anchura\ del\ te&xto\.\.\.
|
|
|
|
|
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Introduzca el nuevo ancho del texto (0 para desactivar el quiebre de línea): "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ del\ fichero\.\.\.
|
|
|
|
|
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Seleccione el formato para escribir el fichero"
|
|
|
|
|
menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ del\ archivo\.\.\.
|
|
|
|
|
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Seleccione el formato para escribir el archivo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menutrans C&olor\ Scheme Esquema\ de\ c&olores
|
|
|
|
|
menutrans blue azul
|
|
|
|
|
@@ -154,7 +157,7 @@ menutrans slovak eslovaco
|
|
|
|
|
menutrans &Tools &Herramientas
|
|
|
|
|
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Saltar\ a\ este\ etiqueta<Tab>g^]
|
|
|
|
|
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Saltar\ &atrás<Tab>^T
|
|
|
|
|
menutrans Build\ &Tags\ File Crear\ fichero\ de\ &etiquetas\
|
|
|
|
|
menutrans Build\ &Tags\ File Crear\ archivo\ de\ &etiquetas\
|
|
|
|
|
menutrans &Diff Modo\ de\ &diferencias
|
|
|
|
|
menutrans &Folding &Plegado
|
|
|
|
|
menutrans &Make<Tab>:make Ejecutar\ «&Make»<Tab>:make
|
|
|
|
|
@@ -169,6 +172,24 @@ menutrans &Set\ Compiler Esco&ger\ el\ compilador\ a\ usar
|
|
|
|
|
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Convertir\ a\ formato\ &hexadecimal<Tab>:%!xxd
|
|
|
|
|
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r &Convertir\ al\ formato\ original<Tab>:%!xxd\ -r
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Tools.Spelling Menu
|
|
|
|
|
menutrans &Spelling Corrección\ ortográfica
|
|
|
|
|
menutrans &Spell\ Check\ On &Activar\ corrección\ ortográfica
|
|
|
|
|
menutrans Spell\ Check\ &Off &Desactivar\ corrección\ ortográfica
|
|
|
|
|
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Siguiente\ error<Tab>]s
|
|
|
|
|
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Error\ &precedente<Tab>[s
|
|
|
|
|
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugerir\ &corrección<Tab>z=
|
|
|
|
|
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Repetir\ corrección<Tab>:spellrepall
|
|
|
|
|
an 40.335.205 &Tools.&Spelling.Castellano\ (es) :set spl=es spell<CR>
|
|
|
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en" Inglés
|
|
|
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Inglés\ (en_au)
|
|
|
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Inglés\ (en_ca)
|
|
|
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Inglés\ (en_gb)
|
|
|
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Inglés\ (en_nz)
|
|
|
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Inglés\ (en_us)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menutrans &Find\ More\ Languages &Buscar\ otras\ lenguas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Tools.Fold Menu
|
|
|
|
|
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Activar/Desactivar\ pliegues<Tab>zi
|
|
|
|
|
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Ver\ línea\ del\ cursor<Tab>zv
|
|
|
|
|
@@ -182,7 +203,7 @@ menutrans Fold\ Met&hod &M
|
|
|
|
|
" create and delete folds
|
|
|
|
|
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Crear\ &pliegue<Tab>zf
|
|
|
|
|
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Suprimir\ pliegue<Tab>zd
|
|
|
|
|
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Suprimir\ &todos\ los\ pligues<Tab>zD
|
|
|
|
|
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Suprimir\ &todos\ los\ pliegues<Tab>zD
|
|
|
|
|
" moving around in folds
|
|
|
|
|
menutrans Fold\ col&umn\ width A&nchura\ de\ columna\ del\ pliegue
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -203,7 +224,7 @@ menutrans &Delete &Suprimir
|
|
|
|
|
menutrans &Alternate &Alternar
|
|
|
|
|
menutrans &Next Si&guiente
|
|
|
|
|
menutrans &Previous &Previo
|
|
|
|
|
let g:menutrans_no_file = "[Sin fichero]"
|
|
|
|
|
let g:menutrans_no_file = "[Sin archivo]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Window menu
|
|
|
|
|
menutrans &Window &Ventana
|
|
|
|
|
@@ -211,7 +232,7 @@ menutrans &New<Tab>^Wn Ventana\ &nueva<Tab>^Wn
|
|
|
|
|
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Dividir\ la\ ventana<Tab>^Ws
|
|
|
|
|
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&ividir\ en\ el\ marcador\ (#)<Tab>^W^^
|
|
|
|
|
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividir\ &verticalmente<Tab>^Wv
|
|
|
|
|
menutrans Split\ File\ E&xplorer &Abrir\ el\ «Explorador\ de\ ficheros»
|
|
|
|
|
menutrans Split\ File\ E&xplorer &Abrir\ el\ «Explorador\ de\ archivos»
|
|
|
|
|
menutrans &Close<Tab>^Wc &Cerrar\ esta\ ventana<Tab>^Wc
|
|
|
|
|
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Cerrar\ &otra(s)\ ventana(s)<Tab>^Wo
|
|
|
|
|
menutrans Move\ &To Mov&er\ a
|
|
|
|
|
@@ -245,9 +266,9 @@ if has("toolbar")
|
|
|
|
|
delfun Do_toolbar_tmenu
|
|
|
|
|
endif
|
|
|
|
|
fun Do_toolbar_tmenu()
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Open Abrir fichero
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Save Guardar fichero
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.SaveAll Guardar todos los ficheros
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Open Abrir archivo
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Save Guardar archivo
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.SaveAll Guardar todos los archivos
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Print Imprimir
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Undo Deshacer
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Redo Rehacer
|
|
|
|
|
@@ -273,7 +294,7 @@ if has("toolbar")
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.RunScript Ejecutar un archivo de órdenes
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Make Ejecutar «Make»
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Shell Abrir un intérprete de comandos
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.RunCtags Generar un fichero de etiquetas
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.RunCtags Generar un archivo de etiquetas
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.TagJump Saltar a una etiqueta
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.Help Ayuda
|
|
|
|
|
tmenu ToolBar.FindHelp Buscar en la ayuda...
|
|
|
|
|
@@ -282,15 +303,15 @@ endif
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Syntax menu
|
|
|
|
|
menutrans &Syntax &Sintaxis
|
|
|
|
|
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Mostrar\ listas\ de\ «tipo\ de\ fichero»
|
|
|
|
|
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Mostrar\ listas\ de\ «tipo\ de\ archivo»
|
|
|
|
|
menutrans Set\ '&syntax'\ only Activar\ sólo\ sintaxis
|
|
|
|
|
menutrans Set\ '&filetype'\ too Activar\ también\ «tipo\ de\ fichero»
|
|
|
|
|
menutrans Set\ '&filetype'\ too Activar\ también\ «tipo\ de\ archivo»
|
|
|
|
|
menutrans &Off &Desactivar\ sintaxis
|
|
|
|
|
menutrans &Manual sintaxis\ &manual
|
|
|
|
|
menutrans A&utomatic sintaxis\ a&utomática
|
|
|
|
|
menutrans on/off\ for\ &This\ file Activar/Desactivar\ en\ es&te\ fichero
|
|
|
|
|
menutrans &Manual Sintaxis\ &manual
|
|
|
|
|
menutrans A&utomatic Sintaxis\ a&utomática
|
|
|
|
|
menutrans on/off\ for\ &This\ file Activar/Desactivar\ en\ es&te\ archivo
|
|
|
|
|
menutrans Co&lor\ test &Prueba\ de\ colores
|
|
|
|
|
menutrans &Highlight\ test Prueba\ de\ &realzado
|
|
|
|
|
menutrans &Highlight\ test Prueba\ de\ &resaltado
|
|
|
|
|
menutrans &Convert\ to\ HTML &Convertir\ a\ HTML
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" Find Help dialog text
|
|
|
|
|
|