mirror of
				https://github.com/vim/vim.git
				synced 2025-10-27 09:24:23 -04:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			264 lines
		
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			VimL
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			264 lines
		
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			VimL
		
	
	
	
	
	
| " Menu Translations: Serbian
 | |
| " Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
 | |
| " Last Change:	Fri, 30 May 2003 12:15:30 -0400
 | |
| 
 | |
| " Quit when menu translations have already been done.
 | |
| if exists("did_menu_trans")
 | |
|   finish
 | |
| endif
 | |
| let did_menu_trans = 1
 | |
| let s:keepcpo= &cpo
 | |
| set cpo&vim
 | |
| 
 | |
| " Help menu
 | |
| menutrans &Help		      Pomo&c
 | |
| menutrans &Overview<Tab><F1>  &Pregled<Tab><F1>
 | |
| menutrans &User\ Manual       &Uputstvo\ za\ korisnike
 | |
| menutrans &How-to\ links      &Kako\ da\.\.\.
 | |
| menutrans &Find		      &Nadji
 | |
| menutrans &Credits	      &Zasluge
 | |
| menutrans Co&pying	      P&reuzimanje
 | |
| menutrans O&rphans	      &Sirocici
 | |
| menutrans &Version	      &Verzija
 | |
| menutrans &About	      &O\ programu
 | |
| 
 | |
| " File menu
 | |
| menutrans &File			    &Datoteka
 | |
| menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e	    &Otvori\.\.\.<Tab>:e
 | |
| menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp
 | |
| menutrans &New<Tab>:enew	    &Nova<Tab>:enew
 | |
| menutrans &Close<Tab>:close	    &Zatvori<Tab>:close
 | |
| menutrans &Save<Tab>:w		    &Sacuvaj<Tab>:w
 | |
| menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav  Sacuvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav
 | |
| menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.  Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\.
 | |
| menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\.
 | |
| menutrans &Print		    Sta&mpaj
 | |
| menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa	    Sacuvaj\ i\ za&vrsi<Tab>:wqa
 | |
| menutrans E&xit<Tab>:qa		    K&raj<Tab>:qa
 | |
| 
 | |
| " Edit menu
 | |
| menutrans &Edit			 &Uredjivanje
 | |
| menutrans &Undo<Tab>u		 &Vrati<Tab>u
 | |
| menutrans &Redo<Tab>^R		 &Povrati<Tab>^R
 | |
| menutrans Rep&eat<Tab>\.	 P&onovi<Tab>\.
 | |
| menutrans Cu&t<Tab>"+x		 Ise&ci<Tab>"+x
 | |
| menutrans &Copy<Tab>"+y		 &Kopiraj<Tab>"+y
 | |
| menutrans &Paste<Tab>"+gP	 &Ubaci<Tab>"+gP
 | |
| menutrans &Paste<Tab>"+P	&Ubaci<Tab>"+gP
 | |
| menutrans Put\ &Before<Tab>[p	 Stavi\ pre&d<Tab>[p
 | |
| menutrans Put\ &After<Tab>]p	 Stavi\ &iza<Tab>]p
 | |
| menutrans &Delete<Tab>x		 Iz&brisi<Tab>x
 | |
| menutrans &Select\ all<Tab>ggVG  Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG
 | |
| menutrans &Find\.\.\.		 &Nadji\.\.\.
 | |
| menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nadji\ i\ &zameni\.\.\.
 | |
| menutrans Settings\ &Window	 P&rozor\ podesavanja
 | |
| menutrans &Global\ Settings	 Op&sta\ podesavanja
 | |
| menutrans F&ile\ Settings	 Podesavanja\ za\ da&toteke
 | |
| menutrans &Shiftwidth		 &Pomeraj
 | |
| menutrans Soft\ &Tabstop	 &Meka\ tabulacija
 | |
| menutrans Te&xt\ Width\.\.\.	 &Sirina\ teksta\.\.\.
 | |
| menutrans &File\ Format\.\.\.	 &Vrsta\ datoteke\.\.\.
 | |
| menutrans C&olor\ Scheme	 Bo&je
 | |
| menutrans &Keymap		 Pres&likavanje\ tastature
 | |
| menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.	 Izbor\ &fonta\.\.\.
 | |
| 
 | |
| " Edit/Global Settings
 | |
| menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls!
 | |
| menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ \velicinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic!
 | |
| menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Proveri\ pratecu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm!
 | |
| menutrans &Context\ lines  Vidljivi\ &redovi
 | |
| menutrans &Virtual\ Edit   Virtuelno\ &uredjivanje
 | |
| menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!   Rezim\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im!
 | |
| menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!     '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp!
 | |
| menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\.
 | |
| menutrans Ta&g\ Files\.\.\.   &Datoteke\ oznaka\.\.\.
 | |
| menutrans Toggle\ &Toolbar    Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne)
 | |
| menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar   Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne)
 | |
| menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar  &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne)
 | |
| menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne)
 | |
| 
 | |
| " Edit/Global Settings/Virtual Edit
 | |
| menutrans Never		      Nikad
 | |
| menutrans Block\ Selection    Izbor\ bloka
 | |
| menutrans Insert\ mode	      Rezim\ unosa
 | |
| menutrans Block\ and\ Insert  Blok\ i\ unos
 | |
| menutrans Always	      Uvek
 | |
| 
 | |
| " Edit/File Settings
 | |
| menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!   Redni\ &brojevi\ (da/ne)<Tab>:set\ nu!
 | |
| menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!      Rezim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list!
 | |
| menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!      Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap!
 | |
| menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!   Prelomi\ &na\ rec\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr!
 | |
| menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!	   Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et!
 | |
| menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!    Auto-&uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai!
 | |
| menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!      &Ce-uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin!
 | |
| 
 | |
| " Edit/Keymap
 | |
| menutrans None Nijedan
 | |
| 
 | |
| " Tools menu
 | |
| menutrans &Tools	&Alatke
 | |
| menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoci\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^]
 | |
| menutrans Jump\ &back<Tab>^T	 Skoci\ &natrag<Tab>^T
 | |
| menutrans Build\ &Tags\ File	 Izgradi\ &datoteku\ oznaka
 | |
| menutrans &Folding	      &Podvijanje
 | |
| menutrans Create\ &Fold<Tab>zf		  S&tvori\ podvijutak<Tab>zf
 | |
| menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd		  O&brisi\ podvijutak<Tab>zd
 | |
| menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD	  Obrisi\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD
 | |
| menutrans Fold\ column\ &width		  Sirina\ &reda\ podvijutka
 | |
| menutrans &Diff		      &Uporedjivanje
 | |
| menutrans &Make<Tab>:make     'mak&e'<Tab>:make
 | |
| menutrans &List\ Errors<Tab>:cl     Spisak\ &gresaka<Tab>:cl
 | |
| menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!  Sp&isak\ poruka<Tab>:cl!
 | |
| menutrans &Next\ Error<Tab>:cn	    S&ledeca\ greska<Tab>:cn
 | |
| menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp  Pre&thodna\ greska<Tab>:cp
 | |
| menutrans &Older\ List<Tab>:cold    Stari\ spisa&k<Tab>:cold
 | |
| menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew    No&vi\ spisak<Tab>:cnew
 | |
| menutrans Error\ &Window	    Prozor\ sa\ g&reskama
 | |
| menutrans &Set\ Compiler	    I&zaberi\ prevodioca
 | |
| menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd	   Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd
 | |
| menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r    Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r
 | |
| 
 | |
| " Tools/Folding
 | |
| menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi   &Omoguci/prekini\ podvijanje<Tab>zi
 | |
| menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv      &Pokazi\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv
 | |
| menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokazi\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx
 | |
| menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm   &Zatvori\ vise\ podvijutaka<Tab>zm
 | |
| menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM    Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM
 | |
| menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr    Otvori\ vis&e\ podvijutaka<Tab>zr
 | |
| menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR     O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR
 | |
| menutrans Fold\ Met&hod		       &Nacin\ podvijanja
 | |
| 
 | |
| " Tools/Folding/Fold Method
 | |
| menutrans M&anual       &Rucno
 | |
| menutrans I&ndent       &Uvucenost
 | |
| menutrans E&xpression   &Izraz
 | |
| menutrans S&yntax       &Sintaksa
 | |
| "menutrans &Diff
 | |
| menutrans Ma&rker       &Oznaka
 | |
| 
 | |
| " Tools/Diff
 | |
| menutrans &Update       &Azuriraj
 | |
| menutrans &Get\ Block   &Prihvati\ izmenu
 | |
| menutrans &Put\ Block   Pre&baci\ izmenu
 | |
| 
 | |
| " Tools/Error Window
 | |
| menutrans &Update<Tab>:cwin   &Azuriraj<Tab>:cwin
 | |
| menutrans &Open<Tab>:copen    &Otvori<Tab>:copen
 | |
| menutrans &Close<Tab>:cclose  &Zatvori<Tab>:cclose
 | |
| 
 | |
| " Bufers menu
 | |
| menutrans &Buffers	   &Baferi
 | |
| menutrans &Refresh\ menu   &Azuriraj
 | |
| menutrans Delete	   &Obrisi
 | |
| menutrans &Alternate	   A<ernativni
 | |
| menutrans &Next		   &Sledeci
 | |
| menutrans &Previous	   &Prethodni
 | |
| menutrans [No\ File]	   [Nema\ datoteke]
 | |
| 
 | |
| " Window menu
 | |
| menutrans &Window		    &Prozor
 | |
| menutrans &New<Tab>^Wn		    &Novi<Tab>^Wn
 | |
| menutrans S&plit<Tab>^Ws	    &Podeli<Tab>^Ws
 | |
| menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^    Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^
 | |
| menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv   Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv
 | |
| menutrans Split\ File\ E&xplorer    Podeli\ za\ pregled\ &datoteka
 | |
| menutrans &Close<Tab>^Wc	    &Zatvori<Tab>^Wc
 | |
| menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo  Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo
 | |
| "menutrans Ne&xt<Tab>^Ww       &Sledeci<Tab>^Ww
 | |
| "menutrans P&revious<Tab>^WW	  P&rethodni<Tab>^WW
 | |
| menutrans Move\ &To		    Pre&mesti
 | |
| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR	    &Kruzno\ nagore<Tab>^WR
 | |
| menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr     Kruzno\ nadol&e<Tab>^Wr
 | |
| menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=	    &Iste\ velicine<Tab>^W=
 | |
| menutrans &Max\ Height<Tab>^W_	    Maksimalna\ &visina<Tab>^W_
 | |
| menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_     Minima&lna\ visina<Tab>^W1_
 | |
| menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|	    Maksimalna\ &sirina<Tab>^W\|
 | |
| menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|     Minimalna\ si&rina<Tab>^W1\|
 | |
| 
 | |
| " Window/Move To
 | |
| menutrans &Top<Tab>^WK		 &Vrh<Tab>^WK
 | |
| menutrans &Bottom<Tab>^WJ	 &Podnozje<Tab>^WJ
 | |
| menutrans &Left\ side<Tab>^WH	 U&levo<Tab>^WH
 | |
| menutrans &Right\ side<Tab>^WL	 U&desno<Tab>^WL
 | |
| 
 | |
| " The popup menu
 | |
| menutrans &Undo		      &Vrati
 | |
| menutrans Cu&t		      &Iseci
 | |
| menutrans &Copy		      &Kopiraj
 | |
| menutrans &Paste	      &Ubaci
 | |
| menutrans &Delete	      I&zbrisi
 | |
| menutrans Select\ Blockwise   Biraj\ &pravougaono
 | |
| menutrans Select\ &Word       Izaberi\ &rec
 | |
| menutrans Select\ &Line       Izaberi\ r&ed
 | |
| menutrans Select\ &Block      Izaberi\ &blok
 | |
| menutrans Select\ &All	      Izaberi\ &sve
 | |
| 
 | |
| " The GUI toolbar
 | |
| if has("toolbar")
 | |
|   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
 | |
|     delfun Do_toolbar_tmenu
 | |
|   endif
 | |
|   fun Do_toolbar_tmenu()
 | |
|     tmenu ToolBar.Open     Ucitaj
 | |
|     tmenu ToolBar.Save     Sacuvaj
 | |
|     tmenu ToolBar.SaveAll  Sacuvaj sve
 | |
|     tmenu ToolBar.Print    Stampaj
 | |
|     tmenu ToolBar.Undo     Vrati
 | |
|     tmenu ToolBar.Redo     Povrati
 | |
|     tmenu ToolBar.Cut      Iseci
 | |
|     tmenu ToolBar.Copy     Kopiraj
 | |
|     tmenu ToolBar.Paste    Ubaci
 | |
|     tmenu ToolBar.Find     Nadji
 | |
|     tmenu ToolBar.FindNext Nadji sledeci
 | |
|     tmenu ToolBar.FindPrev Nadji prethodni
 | |
|     tmenu ToolBar.Replace  Zameni
 | |
|     tmenu ToolBar.New      Novi
 | |
|     tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor
 | |
|     tmenu ToolBar.WinMax   Maksimalna visina
 | |
|     tmenu ToolBar.WinMin   Minimalna visina
 | |
|     tmenu ToolBar.WinVSplit   Podeli uspravno
 | |
|     tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna sirina
 | |
|     tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna sirina
 | |
|     tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor
 | |
|     tmenu ToolBar.LoadSesn Ucitaj seansu
 | |
|     tmenu ToolBar.SaveSesn Sacuvaj seansu
 | |
|     tmenu ToolBar.RunScript   Izvrsi spis
 | |
|     tmenu ToolBar.Make     'make'
 | |
|     tmenu ToolBar.Shell    Operativno okruzenje
 | |
|     tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake
 | |
|     tmenu ToolBar.TagJump  Idi na oznaku
 | |
|     tmenu ToolBar.Help     Pomoc
 | |
|     tmenu ToolBar.FindHelp Nadji objasnjenje
 | |
|   endfun
 | |
| endif
 | |
| 
 | |
| " Syntax menu
 | |
| menutrans &Syntax &Sintaksa
 | |
| menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu  Izbor\ 'filetype'\ iz\ &menija
 | |
| menutrans Set\ '&syntax'\ only   Pode&si\ 'syntax'\ samo
 | |
| menutrans Set\ '&filetype'\ too  Podesi\ 'filetype'\ &takodje
 | |
| menutrans &Off       &Iskljuceno
 | |
| menutrans &Manual    &Rucno
 | |
| menutrans A&utomatic    &Automatski
 | |
| menutrans on/off\ for\ &This\ file     Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku
 | |
| menutrans Co&lor\ test     Provera\ &boja
 | |
| menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja
 | |
| menutrans &Convert\ to\ HTML  Pretvori\ &u\ HTML
 | |
| 
 | |
| " dialog texts
 | |
| let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili rec cije pojasnjenje trazite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog rezima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')"
 | |
| 
 | |
| let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma."
 | |
| 
 | |
| let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena."
 | |
| 
 | |
| let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu sirinu teksta (0 sprecava prelom)"
 | |
| 
 | |
| let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite vrstu datoteke"
 | |
| 
 | |
| let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]"
 | |
| 
 | |
| let &cpo = s:keepcpo
 | |
| unlet s:keepcpo
 |