mirror of
				https://github.com/vim/vim.git
				synced 2025-10-30 09:47:20 -04:00 
			
		
		
		
	runtime(misc): add Italian LICENSE and (top-level) README file
related: #16061 Signed-off-by: Antonio Giovanni Colombo <azc100@gmail.com> Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 Christian Brabandt
						Christian Brabandt
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							c8dfcfc53b
						
					
				
				
					commit
					9c69453f0e
				
			
							
								
								
									
										2
									
								
								Filelist
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										2
									
								
								Filelist
									
									
									
									
									
								
							| @@ -707,6 +707,8 @@ RT_ALL =	\ | |||||||
| 		README_VIM9.md \ | 		README_VIM9.md \ | ||||||
| 		LICENSE \ | 		LICENSE \ | ||||||
| 		CONTRIBUTING.md \ | 		CONTRIBUTING.md \ | ||||||
|  | 		lang/LICENSE.itx \ | ||||||
|  | 		lang/README.itx \ | ||||||
| 		runtime/bugreport.vim \ | 		runtime/bugreport.vim \ | ||||||
| 		runtime/doc/*.awk \ | 		runtime/doc/*.awk \ | ||||||
| 		runtime/doc/*.pl \ | 		runtime/doc/*.pl \ | ||||||
|   | |||||||
							
								
								
									
										99
									
								
								lang/LICENSE.itx
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										99
									
								
								lang/LICENSE.itx
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,99 @@ | |||||||
|  | LICENZA VIM | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Nota: Agli effetti legali ha valore non la seguente traduzione italiana, ma | ||||||
|  | l'originale inglese su cui è basata. È alla versione inglese che si fa | ||||||
|  | riferimento qui sotto quando si parla di "questa licenza" (NdT). | ||||||
|  |  | ||||||
|  | I)  Non ci sono restrizioni alla distribuzione di copie non modificate di Vim, | ||||||
|  |     alla condizione che esse includano il testo di questa licenza.  Si possono | ||||||
|  |     anche distribuire parti non modificate di Vim, sempre senza restrizioni, | ||||||
|  |     alla condizione che esse includano il testo di questa licenza.  È anche | ||||||
|  |     consentito includere programmi eseguibili da voi preparati a partire dai | ||||||
|  |     file sorgenti Vim non modificati, più i vostri esempi di utilizzo e i | ||||||
|  |     vostri script Vim. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | II) È consentito distribuire una versione modificata (o estesa) di Vim, | ||||||
|  |     contenente programmi eseguibile e/o codice sorgente, quando siano | ||||||
|  |     rispettare le seguenti quattro condizioni: | ||||||
|  |     1) Il testo di questa licenza deve essere incluso senza modifiche. | ||||||
|  |     2) La versione modificata di Vim dev'essere distribuita in una della | ||||||
|  |        seguenti cinque maniere: | ||||||
|  |        a) Se voi personalmente modificate a Vim, dovete descrivere | ||||||
|  |           chiaramente nella distribuzione come è possibile mettersi in | ||||||
|  |           contatto con voi.  Quando il manutentore vi chiede (in qualsiasi | ||||||
|  |           forma) una copia della versione modificata di Vim da voi | ||||||
|  |           distribuita, dovete rendere disponibili le vostre modifiche, | ||||||
|  |           compreso il codice sorgente, al manutentore, senza alcuna spesa. | ||||||
|  |           Il manutentore si riserva il diritto di includere le vostre | ||||||
|  |           modifiche nella versione ufficiale di Vim.  Quel che il manutentore | ||||||
|  |           potrà fare con le vostre modifiche e sotto quale licenza esse | ||||||
|  |           verranno distribuite può essere oggetto di negoziazione.  Se non c'è | ||||||
|  |           stata alcuna negoziazione, questa licenza, o una versione successiva | ||||||
|  |           della stessa è anche applicabile alle vostre modifiche. | ||||||
|  |           I manutentori correnti sono elencati qui: | ||||||
|  |           https://github.com/orgs/vim/people. | ||||||
|  |           Se dovessero cambiare, ne sarò dato annuncio nei luoghi appropriati | ||||||
|  |           (verosimilmente vim.sf.net, www.vim.org e/o comp.editors).  Quando | ||||||
|  |           sia completamente impossibile contattare il manutentore, l'obbligo | ||||||
|  |           di spedirgli le vostre modifiche viene meno.  Una volta che il | ||||||
|  |           manutentore abbia confermato di aver ricevuto le vostre modifiche, | ||||||
|  |           non sarà necessario spedirle ulteriormente. | ||||||
|  |        b) Se avete ricevuto un Vim modificato che era stato distribuito come | ||||||
|  |           descritto al punto a) potete ulteriormente distribuirlo senza | ||||||
|  |           modificarlo, come menzionato al punto I).  Se fate ulteriori | ||||||
|  |           modifiche, il testo al punto a) si applica a queste modifiche. | ||||||
|  |        c) Includete tutte le modifiche, compreso il codice sorgente, con ogni | ||||||
|  |           copia del Vim modificato da voi distribuito.  Questo può essere | ||||||
|  |           fatto sotto forma dell'output di un comando "diff", che contenga | ||||||
|  |           anche il contesto [ossia anche le linee non modificate di sorgente | ||||||
|  |           che vengono prima o dopo le modifiche - NdT].  Potete scegliere | ||||||
|  |           quale licenza volete utilizzare per il nuovo codice sorgente che voi | ||||||
|  |           aggiungere.  Le modifiche e la relativa licenza non devono impedire | ||||||
|  |           a terze parti di apportare le loro proprie modifiche a Vim. | ||||||
|  |        d) Quando avete un Vim modificato che comprende modifiche quali quelle | ||||||
|  |           menzionate al punto c), potete distribuirlo senza il codice sorgente | ||||||
|  |           che descrive le modifiche, se le seguenti tre condizioni sono | ||||||
|  |           soddisfatte: | ||||||
|  |           - La licenza applicabile alle modifiche vi consente di distribuire | ||||||
|  |             le modifiche al manutentore Vim senza alcun costo o restrizione, e | ||||||
|  |             permette al manutentore Vim di includere le modifiche nella | ||||||
|  |             versione ufficiale di Vim senza alcun costo o restrizione. | ||||||
|  |           - Le modifiche da voi fatte sono conservate per almeno tre anni, | ||||||
|  |             dopo che avrete distribuito per l'ultima volta il Vim modificato | ||||||
|  |             corrispondente alle modifiche stesse.  Quando il manutentore o | ||||||
|  |             qualcuno a cui voi avete distribuito il Vim modificato vi chiede | ||||||
|  |             (in qualsiasi forma) le modifiche, entro il periodo qui indicato, | ||||||
|  |             dovete fargliele avere. | ||||||
|  |           - Dovete descrivere chiaramente nella distribuzione come è possibile | ||||||
|  |             mettersi in contatto con voi.  Questa informazione di contatto | ||||||
|  |             deve rimanere valida per almeno tre anni dopo l'ultima data di | ||||||
|  |             distribuzione della corrispondente modifica di Vim, oppure il più | ||||||
|  |             a lungo possibile. | ||||||
|  |        e) Quando al GNU General Public License (GPL) si applica alle | ||||||
|  |           modifiche, potete distribuire il Vim modificato sotto la versione 2 | ||||||
|  |           della licenza GNU GPL versione 2 o una qualsiasi versione successiva | ||||||
|  |           della stessa licenza. | ||||||
|  |     3) Un messaggio deve essere aggiunto, almeno all'output del comando | ||||||
|  |        ":version" e nella schermata introduttiva, in modo che l'utilizzatore | ||||||
|  |        del Vim modificato sia in grado di comprendere cosa è stato modificato. | ||||||
|  |        Quando si distribuisca come menzionato al punto 2)e) l'aggiunta del | ||||||
|  |        messaggio è richiesta solo se ciò non conduca a conflitti con la | ||||||
|  |        licenza usata per le modifiche. | ||||||
|  |     4) L'informazione di contatto, richiesta ai punto 2)a) e 2)d) non deve | ||||||
|  |        essere rimossa o modificata, tranne che per il fatto che la persona | ||||||
|  |        stessa può apportare delle correzioni. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | III) Se distribuite una versione modificata di Vim, siete incoraggiati a | ||||||
|  |      utilizzare la licenza Vim per le vostre modifiche, e a mettere le | ||||||
|  |      modifiche a disposizione del manutentore, compreso il codice sorgente. | ||||||
|  |      Il modo preferito in cui fare questo è tramite e-mail o caricando | ||||||
|  |      i file su un server ed inviandone l'indirizzo (URL) tramite e-mail. | ||||||
|  |      Se il numero di modifiche è piccolo (per esempio, una modifica a un | ||||||
|  |      Makefile) inviare tramite email l'output del comando diff con contesto | ||||||
|  |      può essere sufficiente.  L'indirizzo e-mail da utilizzare è | ||||||
|  |      <maintainer@vim.org> | ||||||
|  |  | ||||||
|  | IV)  Non è consentito rimuovere questa licenza dalla distribuzione dei codici | ||||||
|  |      sorgente Vim, anche in parte, o da una versione di Vim modificata. | ||||||
|  |      Potete usare questa licenza per precedenti versioni di Vim, invece della | ||||||
|  |      licenza con cui esse sono state distribuite, a vostra scelta. | ||||||
							
								
								
									
										167
									
								
								lang/README.itx
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										167
									
								
								lang/README.itx
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,167 @@ | |||||||
|  | README.txt per la versione 9.1 di Vim: VI Migliorato. | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | COS'È VIM? | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Vim è una versione migliorata del classico programma di videoscrittura UNIX | ||||||
|  | Vi.  Molte nuove funzionalità sono state aggiunte: la possibilità di avere | ||||||
|  | multipli annullamenti di comando, l'evidenziazione sintattica, una storia dei | ||||||
|  | comandi immessi, file di aiuto facilmente consultabili, controlli ortografici, | ||||||
|  | completamento di nomi di file, operazioni su blocchi di dati, un linguaggio di | ||||||
|  | script, etc.  È anche disponibile una versione grafica (GUI).  Tuttavia è | ||||||
|  | possibile lavorare come se si stesse usando il Vi "classico".  Chi avesse Vi | ||||||
|  | "sulle dita" si troverà a suo agio.  Vedere il file "runtime/doc/vi_diff.txt" | ||||||
|  | [in inglese] per dettagli sulle differenze di Vim rispetto a Vi. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Questo editor è molto utile per modificare programmi e altri file di testo. | ||||||
|  | Tutti i comandi sono immessi usando i tasti presenti sulla tastiera, in modo | ||||||
|  | che chi è in grado di digitare usando tutte e dieci le dita può lavorare molto | ||||||
|  | velocemente.  Inoltre, i tasti funzione possono essere mappati per inserire | ||||||
|  | comandi dell'utente, ed è possibile usare il mouse. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Vim è disponibile in ambiente MS-Windows (7, 8, 10, 11), macOS, Haiku, VMS e | ||||||
|  | in quasi tutte le varianti di Unix.  L'adattamento a nuovi sistemi operativi | ||||||
|  | non dovrebbe essere molto difficile. | ||||||
|  | Precedenti versioni di Vim funzionano in ambiente MS-DOS, MS-Windows | ||||||
|  | 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista, Amiga DOS, Atari MiNT, BeOS, RISC OS e OS/2. | ||||||
|  | Tali versioni non sono più supportate. | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | DISTRIBUZIONE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Spesso è possibile usare il vostro Gestore applicazioni preferito per | ||||||
|  | installare Vim.  Negli ambienti Mac e Linux una versione base di Vim è inclusa | ||||||
|  | nel sistema operativo, ma può ancora essere necessario installare Vim se si | ||||||
|  | desiderano funzionalità ulteriori. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Ci sono distribuzioni separate di Vim per gli ambienti Unix, PC, Amiga e per | ||||||
|  | qualche altro sistema operativo.  Questo file README.txt è contenuto nelle | ||||||
|  | directory che contengono i file usati da Vim in fase di esecuzione.  Nelle | ||||||
|  | stesse directory sono presente la documentazione, i file usati per | ||||||
|  | l'evidenziazione sintattica e altri file usati da Vim in fase di esecuzione. | ||||||
|  | Per installare Vim occorre ottenere un archivio che contiene solo i file | ||||||
|  | eseguibili, o un archivio che permette di compilare Vim a partire dai file | ||||||
|  | sorgente.  Quale alternativa preferire dipende dal sistema su cui si vuole | ||||||
|  | usare Vim, e dal preferire (o meno) di compilarlo direttamente a partire dai | ||||||
|  | file sorgente.  Consultate "https://www.vim.org/download.php" per una | ||||||
|  | panoramica delle distribuzioni correntemente disponibili. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Alcuni siti da cui ottenere l'ultima versione di Vim: | ||||||
|  | * Consultare la repository git in github: https://github.com/vim/vim. | ||||||
|  | * Procurarsi il codice sorgente come archivio https://github.com/vim/vim/tags. | ||||||
|  | * Ottenere un file per installare Vim in ambiente Windows dalla repository | ||||||
|  |   vim-win32-installer: | ||||||
|  |   https://github.com/vim/vim-win32-installer/releases. | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | COMPILARE VIM | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Se si è ottenuta una distribuzione di file eseguibili di Vim non è necessario | ||||||
|  | compilarlo.  Se si è ottenuta una distribuzione di file sorgente, tutto ciò | ||||||
|  | che serve per compilare Vim è nella directory "src".  Vedere src/INSTALL per | ||||||
|  | come procedere. | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | INSTALLAZIONE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Vedere uno dei file elencati più sotto per istruzioni riguardo a uno specifico | ||||||
|  | sistema operativo.  Tali file sono (nella repository git) nella directory | ||||||
|  | READMEdir oppure nella directory principale se si scompatta un archivio: | ||||||
|  |  | ||||||
|  | README_ami.txt		Amiga | ||||||
|  | README_unix.txt		Unix | ||||||
|  | README_dos.txt		MS-DOS e MS-Windows | ||||||
|  | README_mac.txt		Macintosh | ||||||
|  | README_haiku.txt	Haiku | ||||||
|  | README_vms.txt		VMS | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Esistono altri file README_*.txt, a seconda della distribuzione in uso. | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | DOCUMENTAZIONE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Esiste un corso di introduzione a Vim per principianti, della durata di circa | ||||||
|  | un'ora.  Normalmente si può accedervi tramite il comando "vimtutor".  Vedere | ||||||
|  | ":help tutor" per ulteriori informazioni. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Ma la cosa migliore è usare la documentazione disponibile in una sessione di | ||||||
|  | Vim, tramite il comando ":help".  Se ancora non si ha a disposizione Vim, si | ||||||
|  | può leggere il file "runtime/doc/help.txt".  Questo file contiene puntatori | ||||||
|  | agli altri file che costituiscono la documentazione. | ||||||
|  | All'interno della documentazione esiste anche uno User Manual (manuale utente) | ||||||
|  | che si legge come un libro ed è raccomandato per imparare a usare Vim. | ||||||
|  | Vedere ":help user-manual".  Il manuale utente è stato interamente tradotto in | ||||||
|  | italiano, ed è disponibile, vedere: | ||||||
|  | 	https://www.vim.org/translations.php | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | COPIE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Vim è un Charityware (ossia eventuali offerte per il suo utilizzo vanno a | ||||||
|  | un'attività caritativa).  Vim può essere usato e copiato liberamente, senza | ||||||
|  | limitazioni, ma è incoraggiata un'offerta a favore di orfani ugandesi.  Si | ||||||
|  | prega di leggere il file "runtime/doc/uganda.txt" per dettagli su come fare | ||||||
|  | (il file si può visualizzare digitando ":help uganda" all'interno di Vim). | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Sommario della licenza: Non ci sono restrizioni nell'uso e nella distribuzione | ||||||
|  | di una copia non modificata di Vim.  Parti di Vim possono anche essere | ||||||
|  | distribuite, ma il testo della licenza va sempre incluso.  Per versioni | ||||||
|  | modificate di Vim, valgono alcune limitazioni.  La licenza di Vim è | ||||||
|  | compatibile con la licenza GPL, è possibile compilare Vim utilizzando librerie | ||||||
|  | con licenza GPL e distribuirlo. | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | SPONSORIZZAZIONI | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Correggere errori e aggiungere nuove funzionalità richiede tempo e fatica. | ||||||
|  | Per mostrare la vostra stima per quest'attività e per fornire motivazioni | ||||||
|  | agli sviluppatori perché continuino a lavorare su Vim, siete invitati a | ||||||
|  | fare una donazione. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Le somme donate saranno usate principalmente per aiutare dei bambini in | ||||||
|  | Uganda.  Vedere "runtime/doc/uganda.txt".  Allo stesso tempo, le donazioni | ||||||
|  | aumentano la motivazione del gruppo di sviluppo a continuare a lavorare su | ||||||
|  | Vim! | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Informazioni più aggiornate sulla sponsorizzazione, possono essere trovate | ||||||
|  | sul sito Internet di Vim: | ||||||
|  | 	https://www.vim.org/sponsor/ | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | CONTRIBUIRE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Chi vuole contribuire a rendere Vim ancora migliore, può consultare | ||||||
|  | il file CONTRIBUTING.md (in inglese). | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | INFORMAZIONE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Se il vostro sistema operativo è macOS, potete usare MacVim: | ||||||
|  | 	https://macvim.org | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Le ultime notizie riguardo a Vim si possono trovare sulla pagina Internet di | ||||||
|  | Vim: | ||||||
|  | 	https://www.vim.org/ | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Se avete problemi, è possibile consultare la documentazione Vim e i | ||||||
|  | suggerimenti su come utilizzarlo: | ||||||
|  | 	https://www.vim.org/docs.php | ||||||
|  | 	https://vim.fandom.com/wiki/Vim_Tips_Wiki | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Se avete ancora problemi o qualsiasi altra richiesta, è possibile usare una | ||||||
|  | delle mailing list per discuterne con utenti e sviluppatori di Vim: | ||||||
|  | 	https://www.vim.org/maillist.php | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Se nient'altro funziona, potete riferire direttamente i problemi incontrati | ||||||
|  | alla mailing list degli sviluppatori, vim-dev: | ||||||
|  | 	<vim-dev@vim.org> | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
|  | AUTORE PRINCIPALE | ||||||
|  |  | ||||||
|  | La maggior parte di Vim è stata creata da Bram Moolenaar <Bram@vim.org>, | ||||||
|  | vedere ":help Bram-Moolenaar" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Spedire tutti gli altri commenti, modifiche al codice sorgente, fiori e | ||||||
|  | suggerimenti alla mailing list vim-dev: | ||||||
|  | 	<vim-dev@vim.org> | ||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user