0
0
mirror of https://github.com/vim/vim.git synced 2025-10-06 05:44:14 -04:00

updated for version 7.0f03

This commit is contained in:
Bram Moolenaar
2006-04-27 21:47:44 +00:00
parent 25e2c9e3e6
commit 437df8f484
17 changed files with 721 additions and 283 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
*syntax.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 26 *syntax.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 27
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
@@ -2654,6 +2654,14 @@ for external scripting languages (currently perl, python, ruby, and tcl).
scripting languages will not be scripting languages will not be
loaded. loaded.
Not all error highlighting that syntax/vim.vim does may be correct; VimL is a
difficult language to highlight correctly. A way to suppress error
highlighting is to put: >
let g:vimsyntax_noerror = 1
in your |vimrc|.
XF86CONFIG *xf86conf.vim* *ft-xf86conf-syntax* XF86CONFIG *xf86conf.vim* *ft-xf86conf-syntax*

View File

@@ -1711,7 +1711,7 @@ $VIMRUNTIME starting.txt /*$VIMRUNTIME*
:Explore pi_netrw.txt /*:Explore* :Explore pi_netrw.txt /*:Explore*
:Hexplore pi_netrw.txt /*:Hexplore* :Hexplore pi_netrw.txt /*:Hexplore*
:Man filetype.txt /*:Man* :Man filetype.txt /*:Man*
:MkVimball vimball.txt /*:MkVimball* :MkVimball pi_vimball.txt /*:MkVimball*
:N editing.txt /*:N* :N editing.txt /*:N*
:Nexplore pi_netrw.txt /*:Nexplore* :Nexplore pi_netrw.txt /*:Nexplore*
:Next editing.txt /*:Next* :Next editing.txt /*:Next*
@@ -4255,7 +4255,7 @@ VimEnter autocmd.txt /*VimEnter*
VimLeave autocmd.txt /*VimLeave* VimLeave autocmd.txt /*VimLeave*
VimLeavePre autocmd.txt /*VimLeavePre* VimLeavePre autocmd.txt /*VimLeavePre*
VimResized autocmd.txt /*VimResized* VimResized autocmd.txt /*VimResized*
Vimball-copyright vimball.txt /*Vimball-copyright* Vimball-copyright pi_vimball.txt /*Vimball-copyright*
Virtual-Replace-mode insert.txt /*Virtual-Replace-mode* Virtual-Replace-mode insert.txt /*Virtual-Replace-mode*
VisVim if_ole.txt /*VisVim* VisVim if_ole.txt /*VisVim*
Visual visual.txt /*Visual* Visual visual.txt /*Visual*
@@ -6519,6 +6519,7 @@ pi_netrw.txt pi_netrw.txt /*pi_netrw.txt*
pi_paren.txt pi_paren.txt /*pi_paren.txt* pi_paren.txt pi_paren.txt /*pi_paren.txt*
pi_spec.txt pi_spec.txt /*pi_spec.txt* pi_spec.txt pi_spec.txt /*pi_spec.txt*
pi_tar.txt pi_tar.txt /*pi_tar.txt* pi_tar.txt pi_tar.txt /*pi_tar.txt*
pi_vimball.txt pi_vimball.txt /*pi_vimball.txt*
pi_zip.txt pi_zip.txt /*pi_zip.txt* pi_zip.txt pi_zip.txt /*pi_zip.txt*
plaintex.vim syntax.txt /*plaintex.vim* plaintex.vim syntax.txt /*plaintex.vim*
plsql sql.txt /*plsql* plsql sql.txt /*plsql*
@@ -7639,13 +7640,12 @@ vim-script-intro usr_41.txt /*vim-script-intro*
vim-variable eval.txt /*vim-variable* vim-variable eval.txt /*vim-variable*
vim.vim syntax.txt /*vim.vim* vim.vim syntax.txt /*vim.vim*
vim: options.txt /*vim:* vim: options.txt /*vim:*
vimball vimball.txt /*vimball* vimball pi_vimball.txt /*vimball*
vimball-contents vimball.txt /*vimball-contents* vimball-contents pi_vimball.txt /*vimball-contents*
vimball-extract vimball.txt /*vimball-extract* vimball-extract pi_vimball.txt /*vimball-extract*
vimball-history vimball.txt /*vimball-history* vimball-history pi_vimball.txt /*vimball-history*
vimball-manual vimball.txt /*vimball-manual* vimball-manual pi_vimball.txt /*vimball-manual*
vimball-vimballlist vimball.txt /*vimball-vimballlist* vimball-vimballlist pi_vimball.txt /*vimball-vimballlist*
vimball.txt vimball.txt /*vimball.txt*
vimdev intro.txt /*vimdev* vimdev intro.txt /*vimdev*
vimdiff diff.txt /*vimdiff* vimdiff diff.txt /*vimdiff*
vimfiles options.txt /*vimfiles* vimfiles options.txt /*vimfiles*

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
*todo.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 26 *todo.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 27
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
@@ -30,6 +30,9 @@ be worked on, but only if you sponsor Vim development. See |sponsor|.
*known-bugs* *known-bugs*
-------------------- Known bugs and current work ----------------------- -------------------- Known bugs and current work -----------------------
GTK: tooltips make menu actions use wrong tab page. Yegappan will look into
it.
Add more tests for all new functionality in Vim 7. Especially new functions. Add more tests for all new functionality in Vim 7. Especially new functions.
Darren Hiebert is including the patch for omni completion in ctags. A new Darren Hiebert is including the patch for omni completion in ctags. A new
@@ -2349,6 +2352,7 @@ Text objects:
8 Add text object for any kind of parens, also multi-byte ones. 8 Add text object for any kind of parens, also multi-byte ones.
7 Add text object for current search pattern: "a/" and "i/". Makes it 7 Add text object for current search pattern: "a/" and "i/". Makes it
possible to turn text highlighted for 'hlsearch' into a Visual area. possible to turn text highlighted for 'hlsearch' into a Visual area.
8 Add a way to make an ":omap" for a user-defined text object.
8 Add "gp" and "gP" commands: insert text and make sure there is a single 8 Add "gp" and "gP" commands: insert text and make sure there is a single
space before it, unless at the start of the line, and after it, unless at space before it, unless at the start of the line, and after it, unless at
the end of the line or before a ".". the end of the line or before a ".".

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
*version7.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 26 *version7.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 27
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
@@ -893,6 +893,7 @@ arch ftplugin file. (Nikolai Weibull)
asterisk and asteriskvm syntax file. (Tilghman Lesher) asterisk and asteriskvm syntax file. (Tilghman Lesher)
BDF ftplugin file. (Nikolai Weibull) BDF ftplugin file. (Nikolai Weibull)
BibTeX indent file. (Dorai Sitaram) BibTeX indent file. (Dorai Sitaram)
BibTeX Bibliography Style syntax file. (Tim Pope)
BTM ftplugin file. (Bram Moolenaar) BTM ftplugin file. (Bram Moolenaar)
calendar ftplugin file. (Nikolai Weibull) calendar ftplugin file. (Nikolai Weibull)
Changelog indent file. (Nikolai Weibull) Changelog indent file. (Nikolai Weibull)
@@ -913,6 +914,7 @@ elinks ftplugin file. (Nikolai Weibull)
eterm ftplugin file. (Nikolai Weibull) eterm ftplugin file. (Nikolai Weibull)
eviews syntax file. (Vaidotas Zemlys) eviews syntax file. (Vaidotas Zemlys)
fetchmail RC ftplugin file. (Nikolai Weibull) fetchmail RC ftplugin file. (Nikolai Weibull)
FlexWiki syntax and ftplugin file. (George Reilly)
Generic indent file. (Dave Silvia) Generic indent file. (Dave Silvia)
gpg ftplugin file. (Nikolai Weibull) gpg ftplugin file. (Nikolai Weibull)
gretl syntax file. (Vaidotas Zemlys) gretl syntax file. (Vaidotas Zemlys)
@@ -939,6 +941,7 @@ Maxima syntax file. (Robert Dodier)
MGL syntax file. (Gero Kuhlmann) MGL syntax file. (Gero Kuhlmann)
modconf ftplugin file. (Nikolai Weibull) modconf ftplugin file. (Nikolai Weibull)
mplayer config ftplugin file. (Nikolai Weibull) mplayer config ftplugin file. (Nikolai Weibull)
Mrxvtrc syntax and ftplugin file. (Gautam Iyer)
MuPAD source syntax, indent and ftplugin. (Dave Silvia) MuPAD source syntax, indent and ftplugin. (Dave Silvia)
mutt RC ftplugin file. (Nikolai Weibull) mutt RC ftplugin file. (Nikolai Weibull)
nanorc syntax and ftplugin file. (Nikolai Weibull) nanorc syntax and ftplugin file. (Nikolai Weibull)
@@ -2616,7 +2619,7 @@ Win32: The height of the tab page labels is now adjusted to the font height.
Win32: selecting the tab label was off by one. (Yegappan Lakshmanan) Win32: selecting the tab label was off by one. (Yegappan Lakshmanan)
Added tooltips for Motif tab page labels. (Yegappan Lakshmanan) Added tooltips for Motif and GTK tab page labels. (Yegappan Lakshmanan)
When 'encoding' is "utf-8" then ":help spell" would report an illegal byte and When 'encoding' is "utf-8" then ":help spell" would report an illegal byte and
the file was not converted from latin1 to utf-8. Now retry with latin1 if the file was not converted from latin1 to utf-8. Now retry with latin1 if
@@ -2661,5 +2664,18 @@ Win32: Dropping a shortcut on the Vim icon did't edit the referred file like
editing it in another way would. Use fname_expand() in buf_set_name() instead editing it in another way would. Use fname_expand() in buf_set_name() instead
of simply make the file name a full path. of simply make the file name a full path.
Using feedkeys() could cause Vim to hang.
When closing another tab page from the tabline menu in Insert mode the tabline
was not updated right away.
The syntax menu didn't work in compatible mode.
After using ":ta id" twice with the same "id", ":ts" and then ":pop" a ":ts"
reported no matching tag. Clear the cached tag name.
In Insert mode the matchparen plugin highlighted the wrong paren when there is
a string just next to a paren.
vim:tw=78:ts=8:ft=help:norl: vim:tw=78:ts=8:ft=help:norl:

View File

@@ -1,76 +0,0 @@
*vimball.txt* For Vim version 7.0f. Last change: 2006 Apr 25
Vimball Archiver
Author: Charles E. Campbell, Jr. <NdrOchip@ScampbellPfamily.AbizM>
(remove NOSPAM from Campbell's email first)
Copyright: (c) 2004-2006 by Charles E. Campbell, Jr. *Vimball-copyright*
The VIM LICENSE applies to Vimball.vim, and Vimball.txt
(see |copyright|) except use "Vimball" instead of "Vim".
No warranty, express or implied.
Use At-Your-Own-Risk!
==============================================================================
1. Contents *vimball* *vimball-contents*
1. Contents......................................: |vimball-contents|
2. Vimball Manual................................: |vimball-manual|
3. Vimball History...............................: |vimball-history|
==============================================================================
2. Vimball Manual *vimball-manual*
*:MkVimball*
:[range]MkVimball[!] filename
This command takes lines holding a path to files to be included in
your vimball; as an example: >
plugin/something.vim
doc/something.txt
< using MkVimball on this range will create a file called
"filename.vba" which can be used by Vimball.vim to re-create these
files. If the "filename.vba" file already exists, then MkVimball
will issue a warning and not create the file.
However, if you use the exclamation point (!), then MkVimball will
create the "filename.vba" file, overwriting it if it already exists.
This behavior resembles that for |:w|.
*vimball-extract*
vim filename.vba
Simply editing a Vimball will cause Vimball.vim to tell the user to
source the file to extract its contents.
Extraction will only proceed if the first line of a putative vimball
file holds the "Vimball Archiver by Charles E. Campbell, Jr., Ph.D."
line.
:VimballList *vimball-vimballlist*
This command will tell Vimball to list the files in the archive, along
with their lengths in lines.
==============================================================================
3. Vimball History *vimball-history*
7 : Apr 25, 2006 * bypasses foldenable
* uses more exe and less norm! (:yank :put etc)
* does better at insuring a "Press ENTER" prompt
appears to keep its messages visible
4 : Mar 31, 2006 * BufReadPost seems to fire twice; BufReadEnter
only fires once, so the "Source this file..."
message is now issued only once.
3 : Mar 20, 2006 * removed query, now requires sourcing to be
extracted (:so %). Message to that effect
included.
* :VimballList now shows files that would be
extracted.
2 : Mar 20, 2006 * query, :UseVimball included
1 : Mar 20, 2006 * initial release
==============================================================================
vim:tw=78:ts=8:ft=help:fdm=marker

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
" Vim support file to detect file types " Vim support file to detect file types
" "
" Maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> " Maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
" Last Change: 2006 Apr 21 " Last Change: 2006 Apr 27
" Listen very carefully, I will say this only once " Listen very carefully, I will say this only once
if exists("did_load_filetypes") if exists("did_load_filetypes")
@@ -250,6 +250,9 @@ au BufNewFile,BufRead *.bdf setf bdf
" BibTeX bibliography database file " BibTeX bibliography database file
au BufNewFile,BufRead *.bib setf bib au BufNewFile,BufRead *.bib setf bib
" BibTeX Bibliography Style
au BufNewFile,BufRead *.bst setf bst
" BIND configuration " BIND configuration
au BufNewFile,BufRead named.conf,rndc.conf setf named au BufNewFile,BufRead named.conf,rndc.conf setf named
@@ -597,6 +600,9 @@ au BufNewFile,BufRead *.factor setf factor
" Fetchmail RC file " Fetchmail RC file
au BufNewFile,BufRead .fetchmailrc setf fetchmail au BufNewFile,BufRead .fetchmailrc setf fetchmail
" FlexWiki
au BufNewFile,BufRead *.wiki setf flexwiki
" Focus Executable " Focus Executable
au BufNewFile,BufRead *.fex,*.focexec setf focexec au BufNewFile,BufRead *.fex,*.focexec setf focexec
@@ -991,6 +997,9 @@ au BufNewFile,BufRead mplayer.conf,*/.mplayer/config setf mplayerconf
" Moterola S record " Moterola S record
au BufNewFile,BufRead *.s19,*.s28,*.s37 setf srec au BufNewFile,BufRead *.s19,*.s28,*.s37 setf srec
" Mrxvtrc
au BufNewFile,BufRead mrxvtrc,.mrxvtrc setf mrxvtrc
" Msql " Msql
au BufNewFile,BufRead *.msql setf msql au BufNewFile,BufRead *.msql setf msql

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
" Created : Wed 26 Apr 2006 01:20:53 AM CDT
" Modified : Thu 27 Apr 2006 03:29:13 AM CDT
" Author : Gautam Iyer <gi1242@users.sourceforge.net>
" Description : ftplugin for mrxvtrc
if exists("b:did_ftplugin")
finish
endif
let b:did_ftplugin = 1
let b:undo_ftplugin = "setl com< cms< fo<"
setlocal comments=:! commentstring=!\ %s formatoptions-=t formatoptions+=croql

85
runtime/syntax/bst.vim Normal file
View File

@@ -0,0 +1,85 @@
" Vim syntax file
" Language: BibTeX Bibliography Style
" Maintainer: Tim Pope <vim@rebelongto.us>
" Last Change: 2006 Apr 27
" Filenames: *.bst
" $Id$
" For version 5.x: Clear all syntax items
" For version 6.x: Quit when a syntax file was already loaded
if version < 600
syntax clear
elseif exists("b:current_syntax")
finish
endif
if version < 600
command -nargs=1 SetIsk set iskeyword=<args>
else
command -nargs=1 SetIsk setlocal iskeyword=<args>
endif
SetIsk 48-57,#,$,',.,A-Z,a-z
delcommand SetIsk
syn case ignore
syn region bstString start=+"+ skip=+\\\\\|\\"+ end=+"+ contains=bstField,bstType
syn match bstNumber "#-\=\d\+\>"
syn keyword bstNumber entry.max$ global.max$
syn match bstComment "%.*"
syn keyword bstCommand ENTRY FUNCTION INTEGERS MACRO STRINGS
syn keyword bstCommand READ EXECUTE ITERATE REVERSE SORT
syn match bstBuiltIn "\s[-<>=+*]\|\s:="
syn keyword bstBuiltIn add.period$
syn keyword bstBuiltIn call.type$ change.case$ chr.to.int$ cite$
syn keyword bstBuiltIn duplicate$ empty$ format.name$
syn keyword bstBuiltIn if$ int.to.chr$ int.to.str$
syn keyword bstBuiltIn missing$
syn keyword bstBuiltIn newline$ num.names$
syn keyword bstBuiltIn pop$ preamble$ purify$ quote$
syn keyword bstBuiltIn skip$ stack$ substring$ swap$
syn keyword bstBuiltIn text.length$ text.prefix$ top$ type$
syn keyword bstBuiltIn warning$ while$ width$ write$
syn match bstIdentifier "'\k*"
syn keyword bstType article book booklet conference
syn keyword bstType inbook incollection inproceedings
syn keyword bstType manual mastersthesis misc
syn keyword bstType phdthesis proceedings
syn keyword bstType techreport unpublished
syn keyword bstField abbr address annote author
syn keyword bstField booktitle chapter crossref comment
syn keyword bstField edition editor
syn keyword bstField howpublished institution journal key month
syn keyword bstField note number
syn keyword bstField organization
syn keyword bstField pages publisher
syn keyword bstField school series
syn keyword bstField title type
syn keyword bstField volume year
" Define the default highlighting.
" For version 5.7 and earlier: only when not done already
" For version 5.8 and later: only when an item doesn't have highlighting yet
if version >= 508 || !exists("did_bst_syn_inits")
if version < 508
let did_bst_syn_inits = 1
command -nargs=+ HiLink hi link <args>
else
command -nargs=+ HiLink hi def link <args>
endif
HiLink bstComment Comment
HiLink bstString String
HiLink bstCommand PreProc
HiLink bstBuiltIn Statement
HiLink bstField Special
HiLink bstNumber Number
HiLink bstType Type
HiLink bstIdentifier Identifier
delcommand HiLink
endif
let b:current_syntax = "bst"
" vim:set ft=vim sts=4 sw=4:

View File

@@ -1,9 +1,10 @@
" Vim syntax file " Vim syntax file
" Language: ESTEREL " Language: ESTEREL
" Maintainer: Maurizio Tranchero <mtranchero@yahoo.it> " Maintainer: Maurizio Tranchero <maurizio.tranchero@polito.it> - <maurizio.tranchero@gmail.com>
" Credits: Luca Necchi <luca.necchi@polito.it> " Credits: Luca Necchi <luca.necchi@polito.it>
" Last Change: Tue May 17 23:49:39 CEST 2005 " First Release: Tue May 17 23:49:39 CEST 2005
" Version: 0.2 " Last Change: Sat Apr 22 14:56:41 CEST 2006
" Version: 0.5
" For version 5.x: Clear all syntax items " For version 5.x: Clear all syntax items
" For version 6.x: Quit when a syntax file was already loaded " For version 6.x: Quit when a syntax file was already loaded
@@ -16,30 +17,39 @@ endif
" case is significant " case is significant
syn case ignore syn case ignore
" Esterel Regions " Esterel Regions
syn region esterelModule start=/module/ end=/end module/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelModule start=/module/ end=/end module/ contains=ALLBUT,esterelModule
syn region esterelLoop start=/loop/ end=/end loop/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelLoop start=/loop/ end=/end loop/ contains=ALLBUT,esterelModule
syn region esterelAbort start=/abort/ end=/end abort/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelAbort start=/abort/ end=/when/ contains=ALLBUT,esterelModule
syn region esterelEvery start=/every/ end=/end every/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelAbort start=/weak abort/ end=/when/ contains=ALLBUT,esterelModule
syn region esterelIf start=/if/ end=/end if/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelEvery start=/every/ end=/end every/ contains=ALLBUT,esterelModule
"syn region esterelConcurrent start=/\[/ end=/\]/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelIf start=/if/ end=/end if/ contains=ALLBUT,esterelModule
syn region esterelConcurrent transparent start=/\[/ end=/\]/ contains=ALLBUT,esterelModule syn region esterelConcurrent transparent start=/\[/ end=/\]/ contains=ALLBUT,esterelModule
syn region esterelIfThen start=/if/ end=/then/ oneline syn region esterelIfThen start=/if/ end=/then/ oneline
" and weak abort? how to make vim know that start='weak abort'?
" Esterel Keywords " Esterel Keywords
syn keyword esterelStatement module signal end syn keyword esterelIO input output inputoutput constant
syn keyword esterelIO input output syn keyword esterelBoolean and or not xor xnor nor nand
syn keyword esterelExpressions mod
syn keyword esterelStatement nothing halt
syn keyword esterelStatement module signal sensor end
syn keyword esterelStatement every do loop abort weak syn keyword esterelStatement every do loop abort weak
syn keyword esterelStatement emit present await syn keyword esterelStatement emit present await
syn keyword esterelStatement if then else syn keyword esterelStatement pause when immediate
syn keyword esterelBoolean and or not xor xnor nor nand syn keyword esterelStatement if then else case
"syn keyword esterelOperator \[ \] syn keyword esterelStatement var in run suspend
syn keyword esterelPippo pippo syn keyword esterelStatement repeat times combine with
syn keyword esterelStatement assert sustain
" check what it is the following
syn keyword esterelStatement relation
syn keyword esterelFunctions function procedure task
syn keyword esterelSysCall call trap exit exec
" Esterel Types " Esterel Types
syn keyword esterelType integer float bolean syn keyword esterelType integer float bolean
" Esterel Comment " Esterel Comment
syn match esterelComment "%.*$" syn match esterelComment "%.*$"
" Operators and special characters " Operators and special characters
syn match esterelSpecial ":" syn match esterelSpecial ":"
syn match esterelSpecial "<="
syn match esterelSpecial ">="
syn match esterelSpecial ";" syn match esterelSpecial ";"
syn match esterelOperator "\[" syn match esterelOperator "\["
syn match esterelOperator "\]" syn match esterelOperator "\]"
@@ -57,13 +67,16 @@ if version >= 508 || !exists("did_esterel_syntax_inits")
command -nargs=+ HiLink hi def link <args> command -nargs=+ HiLink hi def link <args>
endif endif
HiLink esterelStatement Statement HiLink esterelStatement Statement
HiLink esterelType Type HiLink esterelType Type
HiLink esterelComment Comment HiLink esterelComment Comment
HiLink esterelBoolean Number HiLink esterelBoolean Number
HiLink esterelIO String HiLink esterelExpressions Number
HiLink esterelOperator Type HiLink esterelIO String
HiLink esterelSpecial Special HiLink esterelOperator Type
HiLink esterelSysCall Type
HiLink esterelFunctions Type
HiLink esterelSpecial Special
delcommand HiLink delcommand HiLink
endif endif

135
runtime/syntax/flexwiki.vim Normal file
View File

@@ -0,0 +1,135 @@
" Vim syntax file
" Language: FlexWiki, http://www.flexwiki.com/
" Maintainer: George V. Reilly <george@reilly.org>
" Home: http://www.georgevreilly.com/vim/flexwiki/
" Other Home: http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=1529
" Author: George V. Reilly
" Filenames: *.wiki
" Last Change: Wed Apr 26 11:00 PM 2006 P
" Version: 0.3
" Note: The horrible regexps were reverse-engineered from
" FlexWikiCore\EngineSource\Formatter.cs, with help from the Regex Analyzer
" in The Regulator, http://regulator.sourceforge.net/ .NET uses Perl-style
" regexes, which use a different syntax than Vim (fewer \s).
" The primary test case is FlexWiki\FormattingRules.wiki
" Quit if syntax file is already loaded
if version < 600
syntax clear
elseif exists("b:current_syntax")
finish
endif
" A WikiWord (unqualifiedWikiName)
syntax match flexwikiWord /\%(_\?\([A-Z]\{2,}[a-z0-9]\+[A-Za-z0-9]*\)\|\([A-Z][a-z0-9]\+[A-Za-z0-9]*[A-Z]\+[A-Za-z0-9]*\)\)/
" A [bracketed wiki word]
syntax match flexwikiWord /\[[[:alnum:]\s]\+\]/
" text: "this is a link (optional tooltip)":http://www.microsoft.com
" TODO: check URL syntax against RFC
syntax match flexwikiLink `\("[^"(]\+\((\([^)]\+\))\)\?":\)\?\(https\?\|ftp\|gopher\|telnet\|file\|notes\|ms-help\):\(\(\(//\)\|\(\\\\\)\)\+[A-Za-z0-9:#@%/;$~_?+-=.&\-\\\\]*\)`
" text: *strong*
syntax match flexwikiBold /\(^\|\W\)\zs\*\([^ ].\{-}\)\*/
" '''bold'''
syntax match flexwikiBold /'''\([^'].\{-}\)'''/
" text: _emphasis_
syntax match flexwikiItalic /\(^\|\W\)\zs_\([^ ].\{-}\)_/
" ''italic''
syntax match flexwikiItalic /''\([^'].\{-}\)''/
" ``deemphasis``
syntax match flexwikiDeEmphasis /``\([^`].\{-}\)``/
" text: @code@
syntax match flexwikiCode /\(^\|\s\|(\|\[\)\zs@\([^@]\+\)@/
" text: -deleted text-
syntax match flexwikiDelText /\(^\|\s\+\)\zs-\([^ <a ]\|[^ <img ]\|[^ -].*\)-/
" text: +inserted text+
syntax match flexwikiInsText /\(^\|\W\)\zs+\([^ ].\{-}\)+/
" text: ^superscript^
syntax match flexwikiSuperScript /\(^\|\W\)\zs^\([^ ].\{-}\)^/
" text: ~subscript~
syntax match flexwikiSubScript /\(^\|\W\)\zs\~\([^ ].\{-}\)\~/
" text: ??citation??
syntax match flexwikiCitation /\(^\|\W\)\zs??\([^ ].\{-}\)??/
" Emoticons: must come after the Textilisms, as later rules take precedence
" over earlier ones. This match is an approximation for the ~70 distinct
" patterns that FlexWiki knows.
syntax match flexwikiEmoticons /\((.)\|:[()|$@]\|:-[DOPS()\]|$@]\|;)\|:'(\)/
" Aggregate all the regular text highlighting into flexwikiText
syntax cluster flexwikiText contains=flexwikiItalic,flexwikiBold,flexwikiCode,flexwikiDeEmphasis,flexwikiDelText,flexwikiInsText,flexwikiSuperScript,flexwikiSubScript,flexwikiCitation,flexwikiLink,flexwikiWord,flexwikiEmoticons
" single-line WikiPropertys
syntax match flexwikiSingleLineProperty /^:\?[A-Z_][_a-zA-Z0-9]\+:/
" TODO: multi-line WikiPropertys
" Header levels, 1-6
syntax match flexwikiH1 /^!.*$/
syntax match flexwikiH2 /^!!.*$/
syntax match flexwikiH3 /^!!!.*$/
syntax match flexwikiH4 /^!!!!.*$/
syntax match flexwikiH5 /^!!!!!.*$/
syntax match flexwikiH6 /^!!!!!!.*$/
" <hr>, horizontal rule
syntax match flexwikiHR /^----.*$/
" Formatting can be turned off by ""enclosing it in pairs of double quotes""
syntax match flexwikiEscape /"".\{-}""/
" Tables. Each line starts and ends with '||'; each cell is separated by '||'
syntax match flexwikiTable /||/
" Bulleted list items start with one or tabs, followed by whitespace, then '*'
" Numeric list items start with one or tabs, followed by whitespace, then '1.'
" Eight spaces at the beginning of the line is equivalent to the leading tab.
syntax match flexwikiList /^\(\t\| \{8}\)\s*\(\*\|1\.\).*$/ contains=@flexwikiText
" Treat all other lines that start with spaces as PRE-formatted text.
syntax match flexwikiPre /^[ \t]\+[^ \t*1].*$/
" Link FlexWiki syntax items to colors
hi def link flexwikiH1 Title
hi def link flexwikiH2 flexwikiH1
hi def link flexwikiH3 flexwikiH2
hi def link flexwikiH4 flexwikiH3
hi def link flexwikiH5 flexwikiH4
hi def link flexwikiH6 flexwikiH5
hi def link flexwikiHR flexwikiH6
hi def flexwikiBold term=bold cterm=bold gui=bold
hi def flexwikiItalic term=italic cterm=italic gui=italic
hi def link flexwikiCode Statement
hi def link flexwikiWord Underlined
hi def link flexwikiEscape Todo
hi def link flexwikiPre PreProc
hi def link flexwikiLink Underlined
hi def link flexwikiList Type
hi def link flexwikiTable Type
hi def link flexwikiEmoticons Constant
hi def link flexwikiDelText Comment
hi def link flexwikiDeEmphasis Comment
hi def link flexwikiInsText Constant
hi def link flexwikiSuperScript Constant
hi def link flexwikiSubScript Constant
hi def link flexwikiCitation Constant
hi def link flexwikiSingleLineProperty Identifier
let b:current_syntax="FlexWiki"
" vim:tw=0:

151
runtime/syntax/mrxvtrc.vim Normal file
View File

@@ -0,0 +1,151 @@
" Created : Wed 26 Apr 2006 01:20:53 AM CDT
" Modified : Thu 27 Apr 2006 02:29:25 PM CDT
" Author : Gautam Iyer <gi1242@users.sourceforge.net>
" Description : Syntax file for mrxvtrc
" Quit when a syntax file was already loaded
if exists("b:current_syntax")
finish
endif
" Define options.
let s:boolOpts = '(highlightTabOnBell|syncTabTitle|hideTabbar|autohideTabbar|bottomTabbar|hideButtons|syncTabIcon|veryBoldFont|maximized|fullscreen|reverseVideo|loginShell|jumpScroll|scrollBar|scrollbarRight|scrollbarFloating|scrollTtyOutputInhibit|scrollTtyKeypress|scrollWithBuffer|transparent|transparentForce|transparentScrollbar|transparentMenubar|transparentTabbar|tabUsePixmap|utmpInhibit|visualBell|mapAlert|meta8|mouseWheelScrollPage|multibyte_cursor|tripleclickwords|showMenu|xft|xftNomFont|xftSlowOutput|xftAntialias|xftHinting|xftAutoHint|xftGlobalAdvance|tabShell|cmdAllTabs|cmdInitTabs|protectSecondary|thai|borderLess|overrideRedirect|holdExit|broadcast|smartResize|smoothResize|pointerBlank|cursorBlink|noSysConfig|disableMacros|linuxHomeEndKey|sessionMgt)'
let s:colorOpts = '(vt\d+.(foreground|background)|background|foreground|ufBackground|textShadow|i?tab(Foreground|Background)|color([0-9]|1[0-5]|BD|UL|RV)|(scroll|trough|highlight|cursor|pointer|border|tint)Color|cursorColor2)'
let s:numOpts = '(vt\d+.saveLines|maxTabWidth|minVisibleTabs|saveLines|scrollbarThickness|xftmSize|xftSize|desktop|externalBorder|internalBorder|lineSpace|pointerBlankDelay|cursorBlinkInterval|initTermNumber|shading|backgroundFade|bgRefreshInterval|fading|opacity|opacityDegree|xftPSize)'
let s:strOpts = '(vt\d+\.(tabTitle|command)|tabTitle|termName|title|clientName|iconName|bellCommand|holdExitText|backspaceKey|deleteKey|printPipe|cutChars|answerbackString|smClientID|geometry|confFileSave|path|boldFont|m?font[1-5]?|xftFont|xftmFont|xftPFont|inputMethod|greektoggle_key|menu|menubarPixmap|vt\d+\.Pixmap|Pixmap|scrollbarPixmap|tabbarPixmap|appIcon|multichar_encoding)'
syn case match
syn match mrxvtrcComment contains=@Spell '^\s*!.*$'
syn match mrxvtrcComment '\v^\s*!\s*\w+[.*]\w+.*:.*'
"
" Generic options (string / color / number / boolean)
"
syn match mrxvtrcOptErr '\v^\s*\w+[.*]?.{-}(:|$)'
exec 'syn match mrxvtrcBoolOpts nextgroup=mrxvtrcBoolVal,mrxvtrcValErr'
\ '"\v^\w+[.*]'.s:boolOpts.':\s*"'
exec 'syn match mrxvtrcNumOpts nextgroup=mrxvtrcNumVal,mrxvtrcValErr'
\ '"\v^\w+[.*]'.s:numOpts.':\s*"'
exec 'syn match mrxvtrcColorOpts nextgroup=mrxvtrcColorVal'
\ '"\v^\w+[.*]'.s:colorOpts.':\s*"'
exec 'syn match mrxvtrcStrOpts nextgroup=mrxvtrcStrVal,mrxvtrcValErr'
\ '"\v^\w+[.*]'.s:strOpts.':\s*"'
syn case ignore
syn match mrxvtrcValErr contained '\v.+$'
syn keyword mrxvtrcBoolVal contained 0 1 yes no on off true false
syn match mrxvtrcStrVal contained '\v.+$'
syn match mrxvtrcColorVal contained '\v#[0-9a-f]{6}\s*$'
syn match mrxvtrcNumVal contained '\v[+-]?(0[0-7]+|\d+|0x[0-9a-f]+)$'
syn case match
"
" Options with special values
"
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcSBstyle,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]scrollbarStyle:\s*'
syn keyword mrxvtrcSBstyle contained plain xterm rxvt next sgi
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcSBalign,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]scrollbarAlign:\s*'
syn keyword mrxvtrcSBalign contained top bottom
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcTSmode,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]textShadowMode:\s*'
syn keyword mrxvtrcTSmode contained
\ none top bottom left right topleft topright
\ botleft botright
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcGrkKbd,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]greek_keyboard:\s*'
syn keyword mrxvtrcGrkKbd contained iso ibm
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcXftWt,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]xftWeight:\s*'
syn keyword mrxvtrcXftWt contained light medium bold
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcXftSl,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]xftSlant:\s*'
syn keyword mrxvtrcXftSl contained roman italic oblique
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcXftWd,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]xftWidth:\s*'
syn keyword mrxvtrcXftWd contained
\ ultracondensed ultraexpanded
\ condensed expanded normal
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcXftHt,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]xftRGBA:\s*'
syn keyword mrxvtrcXftHt contained rgb bgr vrgb vbgr none
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcPedit,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]preeditType:\s*'
syn keyword mrxvtrcPedit contained OverTheSpot OffTheSpot Root
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcMod,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]modifier:\s*'
syn keyword mrxvtrcMod contained
\ alt meta hyper super mod1 mod2 mod3 mod4 mod5
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcSelSty,mrxvtrcValErr
\ '\v^\w+[.*]selectStyle:\s*'
syn keyword mrxvtrcSelSty contained old oldword
"
" Macros
"
syn match mrxvtrcOptions nextgroup=mrxvtrcMacro,mrxvtrcValErr
\ '\v\c^\w+[.*]macro.(primary\+)?((ctrl|alt|meta|shift)\+)*\w+:\s*'
syn keyword mrxvtrcMacro contained nextgroup=mrxvtrcMacroArg
\ Dummy Esc Str NewTab Close GotoTab MoveTab
\ Scroll Copy Paste ToggleSubwin ResizeFont
\ ToggleVeryBold ToggleTransparency
\ ToggleBroadcast ToggleHold SetTitle
\ PrintScreen SaveConfig ToggleMacros
syn match mrxvtrcMacroArg contained '.\+$'
unlet s:strOpts s:boolOpts s:colorOpts s:numOpts
"
" Highlighting groups
"
hi def link mrxvtrcComment Comment
hi def link mrxvtrcBoolOpts Statement
hi def link mrxvtrcColorOpts mrxvtrcBoolOpts
hi def link mrxvtrcNumOpts mrxvtrcBoolOpts
hi def link mrxvtrcStrOpts mrxvtrcBoolOpts
hi def link mrxvtrcOptions mrxvtrcBoolOpts
hi def link mrxvtrcBoolVal Boolean
hi def link mrxvtrcStrVal String
hi def link mrxvtrcColorVal Constant
hi def link mrxvtrcNumVal Number
hi def link mrxvtrcSBstyle mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcSBalign mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcTSmode mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcGrkKbd mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcXftWt mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcXftSl mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcXftWd mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcXftHt mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcPedit mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcMod mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcSelSty mrxvtrcStrVal
hi def link mrxvtrcMacro Identifier
hi def link mrxvtrcMacroArg String
hi def link mrxvtrcOptErr Error
hi def link mrxvtrcValErr Error
let b:current_syntax = "mrxvtrc"

View File

@@ -8379,8 +8379,10 @@ ins_tabline(c)
if (c == K_TABLINE) if (c == K_TABLINE)
goto_tabpage(current_tab); goto_tabpage(current_tab);
else else
{
handle_tabmenu(); handle_tabmenu();
redraw_statuslines(); /* will redraw the tabline when needed */
}
} }
#endif #endif

View File

@@ -9029,7 +9029,8 @@ f_feedkeys(argvars, rettv)
ins_typebuf(keys_esc, (remap ? REMAP_YES : REMAP_NONE), ins_typebuf(keys_esc, (remap ? REMAP_YES : REMAP_NONE),
typebuf.tb_len, !typed, FALSE); typebuf.tb_len, !typed, FALSE);
vim_free(keys_esc); vim_free(keys_esc);
typebuf_was_filled = TRUE; if (vgetc_busy)
typebuf_was_filled = TRUE;
} }
} }
} }

View File

@@ -3121,6 +3121,7 @@ set_toolbar_style(GtkToolbar *toolbar)
#if defined(FEAT_GUI_TABLINE) || defined(PROTO) #if defined(FEAT_GUI_TABLINE) || defined(PROTO)
static int ignore_tabline_evt = FALSE; static int ignore_tabline_evt = FALSE;
static GtkWidget *tabline_menu; static GtkWidget *tabline_menu;
static GtkTooltips *tabline_tooltip;
static int clicked_page; /* page clicked in tab line */ static int clicked_page; /* page clicked in tab line */
/* /*
@@ -3130,7 +3131,6 @@ static int clicked_page; /* page clicked in tab line */
static void static void
tabline_menu_handler(GtkMenuItem *item, gpointer user_data) tabline_menu_handler(GtkMenuItem *item, gpointer user_data)
{ {
/* Add the string cmd into input buffer */ /* Add the string cmd into input buffer */
send_tabline_menu_event(clicked_page, (int)(long)user_data); send_tabline_menu_event(clicked_page, (int)(long)user_data);
@@ -3204,6 +3204,7 @@ on_tabline_menu(GtkWidget *widget, GdkEvent *event)
break; break;
} }
label = gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), page); label = gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), page);
/* The label size apparently doesn't include the spacing, estimate /* The label size apparently doesn't include the spacing, estimate
* it by the page position. */ * it by the page position. */
if (page->allocation.x * 2 + label->allocation.x if (page->allocation.x * 2 + label->allocation.x
@@ -3301,6 +3302,7 @@ gui_mch_showing_tabline(void)
gui_mch_update_tabline(void) gui_mch_update_tabline(void)
{ {
GtkWidget *page; GtkWidget *page;
GtkWidget *event_box;
GtkWidget *label; GtkWidget *label;
tabpage_T *tp; tabpage_T *tp;
int nr = 0; int nr = 0;
@@ -3324,19 +3326,39 @@ gui_mch_update_tabline(void)
/* Add notebook page */ /* Add notebook page */
page = gtk_vbox_new(FALSE, 0); page = gtk_vbox_new(FALSE, 0);
gtk_widget_show(page); gtk_widget_show(page);
event_box = gtk_event_box_new();
gtk_widget_show(event_box);
label = gtk_label_new("-Empty-"); label = gtk_label_new("-Empty-");
#ifdef TABLINE_TOOLTIP
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(event_box), label);
#else
event_box = label;
#endif
gtk_widget_show(label); gtk_widget_show(label);
gtk_notebook_insert_page(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), gtk_notebook_insert_page(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline),
page, page,
label, event_box,
nr++); nr++);
} }
event_box = gtk_notebook_get_tab_label(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), page);
#ifdef TABLINE_TOOLTIP
label = GTK_BIN(event_box)->child;
#else
label = event_box;
#endif
get_tabline_label(tp, FALSE); get_tabline_label(tp, FALSE);
labeltext = CONVERT_TO_UTF8(NameBuff); labeltext = CONVERT_TO_UTF8(NameBuff);
gtk_notebook_set_tab_label_text(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), page, gtk_label_set_text(GTK_LABEL(label), (const char *)labeltext);
(const gchar *)labeltext);
CONVERT_TO_UTF8_FREE(labeltext); CONVERT_TO_UTF8_FREE(labeltext);
#ifdef TABLINE_TOOLTIP
get_tabline_label(tp, TRUE);
labeltext = CONVERT_TO_UTF8(NameBuff);
gtk_tooltips_set_tip(GTK_TOOLTIPS(tabline_tooltip), event_box,
(const char *)labeltext, NULL);
CONVERT_TO_UTF8_FREE(labeltext);
#endif
} }
/* Remove any old labels. */ /* Remove any old labels. */
@@ -3664,16 +3686,26 @@ gui_mch_init(void)
gtk_notebook_set_show_tabs(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), FALSE); gtk_notebook_set_show_tabs(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), FALSE);
gtk_notebook_set_scrollable(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), TRUE); gtk_notebook_set_scrollable(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), TRUE);
tabline_tooltip = gtk_tooltips_new();
gtk_tooltips_enable(GTK_TOOLTIPS(tabline_tooltip));
{ {
GtkWidget *page, *label; GtkWidget *page, *label, *event_box;
/* Add the first tab. */ /* Add the first tab. */
page = gtk_vbox_new(FALSE, 0); page = gtk_vbox_new(FALSE, 0);
gtk_widget_show(page); gtk_widget_show(page);
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(gui.tabline), page); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(gui.tabline), page);
label = gtk_label_new("-Empty-"); label = gtk_label_new("-Empty-");
gtk_widget_show(label); gtk_widget_show(label);
gtk_notebook_set_tab_label(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), page, label); #ifdef TABLINE_TOOLTIP
event_box = gtk_event_box_new();
gtk_widget_show(event_box);
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(event_box), label);
#else
event_box = label;
#endif
gtk_notebook_set_tab_label(GTK_NOTEBOOK(gui.tabline), page, event_box);
} }
gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(gui.tabline), "switch_page", gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(gui.tabline), "switch_page",
GTK_SIGNAL_FUNC(on_select_tab), NULL); GTK_SIGNAL_FUNC(on_select_tab), NULL);

View File

@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-12 20:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-27 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-12 20:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n" "Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <mikmach@wp.pl>\n" "Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=cp1250\n" "Content-Type: text/plain; charset=cp1250\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -198,8 +198,7 @@ msgid "E100: No other buffer in diff mode"
msgstr "E100: Brak innego bufora w trybie r<><72>nic" msgstr "E100: Brak innego bufora w trybie r<><72>nic"
msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
msgstr "" msgstr "E101: Wi<57>cej ni<6E> jeden bufor w trybie r<><72>nicowania, nie wiem kt<6B>rego u<>y<EFBFBD>"
"E101: Wi<57>cej ni<6E> jeden bufor w trybie r<><72>nicowania, nie wiem kt<6B>rego u<>y<EFBFBD>"
#, c-format #, c-format
msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
@@ -221,6 +220,9 @@ msgstr "E544: Nie znaleziono pliku rozk
msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
msgstr "E105: Zastosowano :loadkeymap w niewczytanym pliku" msgstr "E105: Zastosowano :loadkeymap w niewczytanym pliku"
msgid "E791: Empty keymap entry"
msgstr "E791: Pusty wpis keymap"
msgid " Keyword completion (^N^P)" msgid " Keyword completion (^N^P)"
msgstr " Dope<70>nianie s<><73>w kluczowych (^N^P)" msgstr " Dope<70>nianie s<><73>w kluczowych (^N^P)"
@@ -494,6 +496,22 @@ msgstr "E723: Brak ko
msgid "E724: variable nested too deep for displaying" msgid "E724: variable nested too deep for displaying"
msgstr "E724: Zmienna zagnie<69>d<EFBFBD>ona zbyt g<><67>boko by pokaza<7A>" msgstr "E724: Zmienna zagnie<69>d<EFBFBD>ona zbyt g<><67>boko by pokaza<7A>"
#, c-format
msgid "E117: Unknown function: %s"
msgstr "E117: Nieznana funkcja: %s"
#, c-format
msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
msgstr "E119: Za ma<6D>o argument<6E>w dla funkcji: %s"
#, c-format
msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
msgstr "E120: U<>ycie <SID> poza kontekstem skryptu: %s"
#, c-format
msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
msgstr "E725: Wywo<77>anie funkcji \"dict\" bez S<>ownika: %s"
msgid "E699: Too many arguments" msgid "E699: Too many arguments"
msgstr "E699: Za du<64>o argument<6E>w" msgstr "E699: Za du<64>o argument<6E>w"
@@ -1088,8 +1106,7 @@ msgid "End of function"
msgstr "Koniec funkcji" msgstr "Koniec funkcji"
msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
msgstr "" msgstr "E464: Niejednoznaczne zastosowanie komendy zdefiniowanej przez u<>ytkownika"
"E464: Niejednoznaczne zastosowanie komendy zdefiniowanej przez u<>ytkownika"
msgid "E492: Not an editor command" msgid "E492: Not an editor command"
msgstr "E492: Nie jest komend<6E> edytora" msgstr "E492: Nie jest komend<6E> edytora"
@@ -1172,8 +1189,7 @@ msgid "E180: Invalid complete value: %s"
msgstr "E180: Niew<65>a<EFBFBD>ciwa warto<74><6F> dope<70>niania: %s" msgstr "E180: Niew<65>a<EFBFBD>ciwa warto<74><6F> dope<70>niania: %s"
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
msgstr "" msgstr "E468: Argument depe<70>niania dozwolony wy<77><79>cznie dla dope<70>niania u<>ytkownika"
"E468: Argument depe<70>niania dozwolony wy<77><79>cznie dla dope<70>niania u<>ytkownika"
msgid "E467: Custom completion requires a function argument" msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
msgstr "E467: Dope<70>nianie u<>ytkownika wymaga funkcji jako argumentu" msgstr "E467: Dope<70>nianie u<>ytkownika wymaga funkcji jako argumentu"
@@ -1223,8 +1239,7 @@ msgid "Window position: X %d, Y %d"
msgstr "Pozycja okna: X %d, Y %d" msgstr "Pozycja okna: X %d, Y %d"
msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform"
msgstr "" msgstr "E188: Pozyskiwanie pozycji okna nie jest zaimplementowane dla tego systemu"
"E188: Pozyskiwanie pozycji okna nie jest zaimplementowane dla tego systemu"
msgid "E466: :winpos requires two number arguments" msgid "E466: :winpos requires two number arguments"
msgstr "E466: :winpos wymaga dw<64>ch argument<6E>w numerycznych" msgstr "E466: :winpos wymaga dw<64>ch argument<6E>w numerycznych"
@@ -1524,8 +1539,7 @@ msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
msgstr "E676: Brak pasuj<75>cych autokomend dla bufora acwrite" msgstr "E676: Brak pasuj<75>cych autokomend dla bufora acwrite"
msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
msgstr "" msgstr "E203: Autokomendy skasowa<77>y lub wy<77>adowa<77>y bufor przeznaczony do zapisu"
"E203: Autokomendy skasowa<77>y lub wy<77>adowa<77>y bufor przeznaczony do zapisu"
msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way"
msgstr "E204: Autokomenda zmieni<6E>a liczb<7A> wierszy w nieoczekiwany spos<6F>b" msgstr "E204: Autokomenda zmieni<6E>a liczb<7A> wierszy w nieoczekiwany spos<6F>b"
@@ -1579,8 +1593,7 @@ msgid "E512: Close failed"
msgstr "E512: Zamkni<6E>cie si<73> nie powiod<6F>o" msgstr "E512: Zamkni<6E>cie si<73> nie powiod<6F>o"
msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
msgstr "" msgstr "E513: B<><42>d zapisu, przemiana si<73> nie powiod<6F>a (opr<70><72>nij 'fenc' aby wymusi<73>)"
"E513: B<><42>d zapisu, przemiana si<73> nie powiod<6F>a (opr<70><72>nij 'fenc' aby wymusi<73>)"
msgid "E514: write error (file system full?)" msgid "E514: write error (file system full?)"
msgstr "E514: b<><62>d w zapisie (mo<6D>e system plik<69>w jest przepe<70>niony?)" msgstr "E514: b<><62>d w zapisie (mo<6D>e system plik<69>w jest przepe<70>niony?)"
@@ -1711,8 +1724,7 @@ msgstr "Zobacz \":help W11\" dla dalszych informacji."
#, c-format #, c-format
msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
msgstr "" msgstr "W16: OSTRZE<5A>ENIE: Tryb pliku \"%s\" zmieni<6E> si<73> od czasu rozpocz<63>cia edycji"
"W16: OSTRZE<5A>ENIE: Tryb pliku \"%s\" zmieni<6E> si<73> od czasu rozpocz<63>cia edycji"
msgid "See \":help W16\" for more info." msgid "See \":help W16\" for more info."
msgstr "Zobacz \":help W16\" dla dalszych informacji." msgstr "Zobacz \":help W16\" dla dalszych informacji."
@@ -2064,8 +2076,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:"
msgstr "" msgstr "E250: Brak czcionek dla nast<73>puj<75>cych zestaw<61>w znak<61>w w zestawie czcionek %s:"
"E250: Brak czcionek dla nast<73>puj<75>cych zestaw<61>w znak<61>w w zestawie czcionek %s:"
#, c-format #, c-format
msgid "E252: Fontset name: %s" msgid "E252: Fontset name: %s"
@@ -2494,12 +2505,32 @@ msgstr "<okno %d>"
msgid "no such window" msgid "no such window"
msgstr "nie ma takiego okna" msgstr "nie ma takiego okna"
msgid "" msgid "E265: $_ must be an instance of String"
"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "E265: $_ musi by<62> reprezentacj<63> <20>a<EFBFBD>cucha"
msgid "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
"E263: Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> " "E263: Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> "
"biblioteki Ruby." "biblioteki Ruby."
msgid "E267: unexpected return"
msgstr "E267: nieoczekiwany return"
msgid "E268: unexpected next"
msgstr "E268: nieoczekiwany next"
msgid "E269: unexpected break"
msgstr "E269: nieoczekiwany break"
msgid "E270: unexpected redo"
msgstr "E270: nieoczekiwane redo"
msgid "E271: retry outside of rescue clause"
msgstr "E271: ponowna pr<70>ba poza klauzul<75> ratunku"
msgid "E272: unhandled exception"
msgstr "E272: nieobs<62>ugiwany wyj<79>tek"
#, c-format #, c-format
msgid "E273: unknown longjmp status %d" msgid "E273: unknown longjmp status %d"
msgstr "E273: Nieznany status longjmp %d" msgstr "E273: Nieznany status longjmp %d"
@@ -2628,8 +2659,7 @@ msgstr "b
msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted"
msgstr "nie mog<6F> stworzy<7A> bufora/okna komendy: obiekt jest kasowany" msgstr "nie mog<6F> stworzy<7A> bufora/okna komendy: obiekt jest kasowany"
msgid "" msgid "cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
msgstr "" msgstr ""
"nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: bufor/okno ju<6A> zosta<74>a " "nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: bufor/okno ju<6A> zosta<74>a "
"skasowana" "skasowana"
@@ -2647,13 +2677,10 @@ msgstr ""
"nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: brak odniesienia do " "nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: brak odniesienia do "
"bufora/okna" "bufora/okna"
msgid "" msgid "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> biblioteki Tcl."
msgstr ""
"Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> biblioteki Tcl."
msgid "" msgid "E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org"
"E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org"
msgstr "" msgstr ""
"E281: B<><42>D TCL: kod zako<6B>czeniowy nie jest ca<63>kowity!? Prosz<73> z<>o<EFBFBD>y<EFBFBD> raport " "E281: B<><42>D TCL: kod zako<6B>czeniowy nie jest ca<63>kowity!? Prosz<73> z<>o<EFBFBD>y<EFBFBD> raport "
"o tym na vim-dev@vim.org" "o tym na vim-dev@vim.org"
@@ -2676,8 +2703,7 @@ msgid "E573: Invalid server id used: %s"
msgstr "E573: U<>yto niew<65>a<EFBFBD>ciwego id serwera: %s" msgstr "E573: U<>yto niew<65>a<EFBFBD>ciwego id serwera: %s"
msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
msgstr "" msgstr "E251: wcielenia instancji rejestru Vima jest <20>le sformowane. Skasowano!"
"E251: wcielenia instancji rejestru Vima jest <20>le sformowane. Skasowano!"
msgid "Unknown option argument" msgid "Unknown option argument"
msgstr "Nieznany argument opcji" msgstr "Nieznany argument opcji"
@@ -2692,8 +2718,7 @@ msgid "Garbage after option argument"
msgstr "<22>miecie po argumencie opcji" msgstr "<22>miecie po argumencie opcji"
msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
msgstr "" msgstr "Zbyt wiele argument<6E>w \"+komenda\", \"-c komenda\" lub \"--cmd komenda\""
"Zbyt wiele argument<6E>w \"+komenda\", \"-c komenda\" lub \"--cmd komenda\""
msgid "Invalid argument for" msgid "Invalid argument for"
msgstr "Niew<65>a<EFBFBD>ciwy argument dla" msgstr "Niew<65>a<EFBFBD>ciwy argument dla"
@@ -2906,8 +2931,7 @@ msgstr ""
"jakiegokolwiek pliku vimrc" "jakiegokolwiek pliku vimrc"
msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file" msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file"
msgstr "" msgstr "-c <command>\t\tWykonaj komend<6E> <command> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku"
"-c <command>\t\tWykonaj komend<6E> <command> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku"
msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file" msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file"
msgstr "-S <sesja>\t\tWczytaj plik <sesja> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku" msgstr "-S <sesja>\t\tWczytaj plik <sesja> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku"
@@ -2916,12 +2940,10 @@ msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>"
msgstr "-s <scriptin>\tWczytuj komendy trybu normalnego z pliku <scriptin>" msgstr "-s <scriptin>\tWczytuj komendy trybu normalnego z pliku <scriptin>"
msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>" msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>"
msgstr "" msgstr "-w <scriptout>\tDo<44><6F>cz wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
"-w <scriptout>\tDo<44><6F>cz wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>" msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>"
msgstr "" msgstr "-W <scriptout>\tZapisuj wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
"-W <scriptout>\tZapisuj wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files"
msgstr "-x\t\t\tEdytuj zakodowane pliki" msgstr "-x\t\t\tEdytuj zakodowane pliki"
@@ -2938,15 +2960,11 @@ msgstr "--remote <pliki>\tEdytuj pliki w serwerze Vima je
msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
msgstr "--remote-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera" msgstr "--remote-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera"
msgid "" msgid "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" msgstr "--remote-wait <pliki>\tTak jak --remote, lecz czekaj na pliki przed edycj<63>"
msgstr ""
"--remote-wait <pliki>\tTak jak --remote, lecz czekaj na pliki przed edycj<63>"
msgid "" msgid "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgstr "--remote-wait-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera"
msgstr ""
"--remote-wait-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera"
msgid "--remote-tab <files> As --remote but open tab page for each file" msgid "--remote-tab <files> As --remote but open tab page for each file"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3011,8 +3029,7 @@ msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
msgstr "-background <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla t<>a (r<>wnie<69>: -bg)" msgstr "-background <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla t<>a (r<>wnie<69>: -bg)"
msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)" msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
msgstr "" msgstr "-foreground <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fg)"
"-foreground <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fg)"
msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)" msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)"
msgstr "-font <font>\t\tU<74>ywaj <font> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fn)" msgstr "-font <font>\t\tU<74>ywaj <font> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fn)"
@@ -3024,19 +3041,16 @@ msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text"
msgstr "-italicfont <font>\tU<74>ywaj <font> dla pochy<68>ego" msgstr "-italicfont <font>\tU<74>ywaj <font> dla pochy<68>ego"
msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)" msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)"
msgstr "" msgstr "-geometry <geom>\tU<74>ywaj <geom> dla pocz<63>tkowych rozmiar<61>w (r<>wnie<69>: -geom)"
"-geometry <geom>\tU<74>ywaj <geom> dla pocz<63>tkowych rozmiar<61>w (r<>wnie<69>: -geom)"
msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)" msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)"
msgstr "-borderwidth <szer>\tU<74>yj ramki o grubo<62>ci <szer> (r<>wnie<69>: -bw)" msgstr "-borderwidth <szer>\tU<74>yj ramki o grubo<62>ci <szer> (r<>wnie<69>: -bw)"
msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)" msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
msgstr "" msgstr "-scrollbarwidth <szer> U<>ywaj przewijacza o szeroko<6B>ci <szer> (r<>wnie<69>: -sw)"
"-scrollbarwidth <szer> U<>ywaj przewijacza o szeroko<6B>ci <szer> (r<>wnie<69>: -sw)"
msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)" msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)"
msgstr "" msgstr "-menuheight <height>\tStosuj belk<6C> menu o wysoko<6B>ci <height> (r<>wnie<69>: -mh)"
"-menuheight <height>\tStosuj belk<6C> menu o wysoko<6B>ci <height> (r<>wnie<69>: -mh)"
msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
msgstr "-reverse\t\tStosuj negatyw kolor<6F>w (r<>wnie<69>: -rv)" msgstr "-reverse\t\tStosuj negatyw kolor<6F>w (r<>wnie<69>: -rv)"
@@ -3225,8 +3239,7 @@ msgstr "E302: Nie mog
#, c-format #, c-format
msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
msgstr "" msgstr "E303: Nie mog<6F> otworzy<7A> pliku wymiany dla \"%s\"; odtworzenie niemo<6D>liwe"
"E303: Nie mog<6F> otworzy<7A> pliku wymiany dla \"%s\"; odtworzenie niemo<6D>liwe"
msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
msgstr "E304: ml_upd_block(): Nie otrzyma<6D>em bloku 0??" msgstr "E304: ml_upd_block(): Nie otrzyma<6D>em bloku 0??"
@@ -3321,16 +3334,14 @@ msgstr "???KONIEC"
msgid "E311: Recovery Interrupted" msgid "E311: Recovery Interrupted"
msgstr "E311: Przerwanie odtwarzania" msgstr "E311: Przerwanie odtwarzania"
msgid "" msgid "E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
msgstr "E312: Wykryto b<><62>dy podczas odtwarzania; od kt<6B>rych wierszy zacz<63><7A> ???" msgstr "E312: Wykryto b<><62>dy podczas odtwarzania; od kt<6B>rych wierszy zacz<63><7A> ???"
msgid "See \":help E312\" for more information." msgid "See \":help E312\" for more information."
msgstr "Zobacz \":help E312\" dla dalszych informacji." msgstr "Zobacz \":help E312\" dla dalszych informacji."
msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK."
msgstr "" msgstr "Odtwarzanie zako<6B>czono. Powiniene<6E> sprawdzi<7A> czy wszystko jest w porz<72>dku."
"Odtwarzanie zako<6B>czono. Powiniene<6E> sprawdzi<7A> czy wszystko jest w porz<72>dku."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@@ -4217,9 +4228,6 @@ msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE zbyt niskie."
msgid "I/O ERROR" msgid "I/O ERROR"
msgstr "B<><42>D I/O" msgstr "B<><42>D I/O"
msgid "...(truncated)"
msgstr "...(obci<63>ty)"
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Wiadomo<6D><6F>" msgstr "Wiadomo<6D><6F>"
@@ -4247,8 +4255,7 @@ msgstr "Wydrukowano '%s'"
#, c-format #, c-format
msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\""
msgstr "" msgstr "E244: Niedozwolona nazwa zestawu znak<61>w \"%s\" w nazwie czcionki \"%s\""
"E244: Niedozwolona nazwa zestawu znak<61>w \"%s\" w nazwie czcionki \"%s\""
#, c-format #, c-format
msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\""
@@ -4661,6 +4668,16 @@ msgstr "E388: Nie znalaz
msgid "E389: Couldn't find pattern" msgid "E389: Couldn't find pattern"
msgstr "E389: Nie znalaz<61>em wzorca" msgstr "E389: Nie znalaz<61>em wzorca"
#, c-format
msgid ""
"\n"
"# Last %sSearch Pattern:\n"
"~"
msgstr ""
"\n"
"# Ostatni %sWyszukiwany wzorzec:\n"
"~"
msgid "E759: Format error in spell file" msgid "E759: Format error in spell file"
msgstr "E759: Nieprawid<69>owy format pliku sprawdzania pisowni" msgstr "E759: Nieprawid<69>owy format pliku sprawdzania pisowni"
@@ -4689,8 +4706,7 @@ msgstr "E756: Sprawdzanie pisowni nie jest w
#, c-format #, c-format
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
msgstr "" msgstr "Ostrze<EFBFBD>enie: Nie mog<6F> znale<6C><65> listy s<><73>w \"%s.%s.spl\" lub \"%s.ascii.spl\""
"Ostrze<7A>enie: Nie mog<6F> znale<6C><65> listy s<><73>w \"%s.%s.spl\" lub \"%s.ascii.spl\""
#, c-format #, c-format
msgid "Reading spell file \"%s\"" msgid "Reading spell file \"%s\""
@@ -5384,6 +5400,13 @@ msgstr "Nie ma zmian do cofni
msgid "number changes time" msgid "number changes time"
msgstr "liczba zmiany czas" msgstr "liczba zmiany czas"
#, c-format
msgid "%ld seconds ago"
msgstr "%ld sekund temu"
msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
msgstr "E790: undojoin nie jest dozwolone po undo"
msgid "E439: undo list corrupt" msgid "E439: undo list corrupt"
msgstr "E439: uszkodzona lista cofania" msgstr "E439: uszkodzona lista cofania"
@@ -5690,6 +5713,9 @@ msgstr "OSTRZE
msgid "type :help windows95<Enter> for info on this" msgid "type :help windows95<Enter> for info on this"
msgstr "wprowad<61> :help windows95<Enter> dla informacji to tym " msgstr "wprowad<61> :help windows95<Enter> dla informacji to tym "
msgid "Already only one window"
msgstr "Ju<4A> jest tylko jeden widok"
msgid "E441: There is no preview window" msgid "E441: There is no preview window"
msgstr "E441: Nie ma okna podgl<67>du" msgstr "E441: Nie ma okna podgl<67>du"
@@ -5702,9 +5728,6 @@ msgstr "E443: Nie mog
msgid "E444: Cannot close last window" msgid "E444: Cannot close last window"
msgstr "E444: Nie mog<6F> zamkn<6B><6E> ostatniego okna" msgstr "E444: Nie mog<6F> zamkn<6B><6E> ostatniego okna"
msgid "Already only one window"
msgstr "Ju<4A> jest tylko jeden widok"
msgid "E445: Other window contains changes" msgid "E445: Other window contains changes"
msgstr "E445: Inne okno zawiera zmiany" msgstr "E445: Inne okno zawiera zmiany"
@@ -5720,8 +5743,7 @@ msgid "E370: Could not load library %s"
msgstr "E370: Nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki %s" msgstr "E370: Nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki %s"
msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
msgstr "" msgstr "Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona: nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki Perla."
"Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona: nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki Perla."
msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
msgstr "E299: wyliczenie Perla zabronione w piaskownicy bez modu<64>u Safe" msgstr "E299: wyliczenie Perla zabronione w piaskownicy bez modu<64>u Safe"
@@ -5771,8 +5793,7 @@ msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
msgstr "E10: po \\ powinno by<62> /, ? lub &" msgstr "E10: po \\ powinno by<62> /, ? lub &"
msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits"
msgstr "" msgstr "E11: Niedozwolone w oknie wiersza polece<63>; <CR> wykonuje, CTRL-C opuszcza"
"E11: Niedozwolone w oknie wiersza polece<63>; <CR> wykonuje, CTRL-C opuszcza"
msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6095,3 +6116,4 @@ msgstr "szukanie dobi
msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
msgstr "szukanie dobi<62>o KO<4B>CA; kontynuacja od G<>RY" msgstr "szukanie dobi<62>o KO<4B>CA; kontynuacja od G<>RY"

View File

@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-12 20:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-27 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-12 20:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n" "Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <mikmach@wp.pl>\n" "Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -198,8 +198,7 @@ msgid "E100: No other buffer in diff mode"
msgstr "E100: Brak innego bufora w trybie r<><72>nic" msgstr "E100: Brak innego bufora w trybie r<><72>nic"
msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
msgstr "" msgstr "E101: Wi<57>cej ni<6E> jeden bufor w trybie r<><72>nicowania, nie wiem kt<6B>rego u<>y<EFBFBD>"
"E101: Wi<57>cej ni<6E> jeden bufor w trybie r<><72>nicowania, nie wiem kt<6B>rego u<>y<EFBFBD>"
#, c-format #, c-format
msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
@@ -221,6 +220,9 @@ msgstr "E544: Nie znaleziono pliku rozk
msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
msgstr "E105: Zastosowano :loadkeymap w niewczytanym pliku" msgstr "E105: Zastosowano :loadkeymap w niewczytanym pliku"
msgid "E791: Empty keymap entry"
msgstr "E791: Pusty wpis keymap"
msgid " Keyword completion (^N^P)" msgid " Keyword completion (^N^P)"
msgstr " Dope<70>nianie s<><73>w kluczowych (^N^P)" msgstr " Dope<70>nianie s<><73>w kluczowych (^N^P)"
@@ -494,6 +496,22 @@ msgstr "E723: Brak ko
msgid "E724: variable nested too deep for displaying" msgid "E724: variable nested too deep for displaying"
msgstr "E724: Zmienna zagnie<69>d<EFBFBD>ona zbyt g<><67>boko by pokaza<7A>" msgstr "E724: Zmienna zagnie<69>d<EFBFBD>ona zbyt g<><67>boko by pokaza<7A>"
#, c-format
msgid "E117: Unknown function: %s"
msgstr "E117: Nieznana funkcja: %s"
#, c-format
msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
msgstr "E119: Za ma<6D>o argument<6E>w dla funkcji: %s"
#, c-format
msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
msgstr "E120: U<>ycie <SID> poza kontekstem skryptu: %s"
#, c-format
msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
msgstr "E725: Wywo<77>anie funkcji \"dict\" bez S<>ownika: %s"
msgid "E699: Too many arguments" msgid "E699: Too many arguments"
msgstr "E699: Za du<64>o argument<6E>w" msgstr "E699: Za du<64>o argument<6E>w"
@@ -1088,8 +1106,7 @@ msgid "End of function"
msgstr "Koniec funkcji" msgstr "Koniec funkcji"
msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
msgstr "" msgstr "E464: Niejednoznaczne zastosowanie komendy zdefiniowanej przez u<>ytkownika"
"E464: Niejednoznaczne zastosowanie komendy zdefiniowanej przez u<>ytkownika"
msgid "E492: Not an editor command" msgid "E492: Not an editor command"
msgstr "E492: Nie jest komend<6E> edytora" msgstr "E492: Nie jest komend<6E> edytora"
@@ -1172,8 +1189,7 @@ msgid "E180: Invalid complete value: %s"
msgstr "E180: Niew<65>a<EFBFBD>ciwa warto<74><6F> dope<70>niania: %s" msgstr "E180: Niew<65>a<EFBFBD>ciwa warto<74><6F> dope<70>niania: %s"
msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
msgstr "" msgstr "E468: Argument depe<70>niania dozwolony wy<77><79>cznie dla dope<70>niania u<>ytkownika"
"E468: Argument depe<70>niania dozwolony wy<77><79>cznie dla dope<70>niania u<>ytkownika"
msgid "E467: Custom completion requires a function argument" msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
msgstr "E467: Dope<70>nianie u<>ytkownika wymaga funkcji jako argumentu" msgstr "E467: Dope<70>nianie u<>ytkownika wymaga funkcji jako argumentu"
@@ -1223,8 +1239,7 @@ msgid "Window position: X %d, Y %d"
msgstr "Pozycja okna: X %d, Y %d" msgstr "Pozycja okna: X %d, Y %d"
msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform"
msgstr "" msgstr "E188: Pozyskiwanie pozycji okna nie jest zaimplementowane dla tego systemu"
"E188: Pozyskiwanie pozycji okna nie jest zaimplementowane dla tego systemu"
msgid "E466: :winpos requires two number arguments" msgid "E466: :winpos requires two number arguments"
msgstr "E466: :winpos wymaga dw<64>ch argument<6E>w numerycznych" msgstr "E466: :winpos wymaga dw<64>ch argument<6E>w numerycznych"
@@ -1524,8 +1539,7 @@ msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
msgstr "E676: Brak pasuj<75>cych autokomend dla bufora acwrite" msgstr "E676: Brak pasuj<75>cych autokomend dla bufora acwrite"
msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
msgstr "" msgstr "E203: Autokomendy skasowa<77>y lub wy<77>adowa<77>y bufor przeznaczony do zapisu"
"E203: Autokomendy skasowa<77>y lub wy<77>adowa<77>y bufor przeznaczony do zapisu"
msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way"
msgstr "E204: Autokomenda zmieni<6E>a liczb<7A> wierszy w nieoczekiwany spos<6F>b" msgstr "E204: Autokomenda zmieni<6E>a liczb<7A> wierszy w nieoczekiwany spos<6F>b"
@@ -1579,8 +1593,7 @@ msgid "E512: Close failed"
msgstr "E512: Zamkni<6E>cie si<73> nie powiod<6F>o" msgstr "E512: Zamkni<6E>cie si<73> nie powiod<6F>o"
msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
msgstr "" msgstr "E513: B<><42>d zapisu, przemiana si<73> nie powiod<6F>a (opr<70><72>nij 'fenc' aby wymusi<73>)"
"E513: B<><42>d zapisu, przemiana si<73> nie powiod<6F>a (opr<70><72>nij 'fenc' aby wymusi<73>)"
msgid "E514: write error (file system full?)" msgid "E514: write error (file system full?)"
msgstr "E514: b<><62>d w zapisie (mo<6D>e system plik<69>w jest przepe<70>niony?)" msgstr "E514: b<><62>d w zapisie (mo<6D>e system plik<69>w jest przepe<70>niony?)"
@@ -1711,8 +1724,7 @@ msgstr "Zobacz \":help W11\" dla dalszych informacji."
#, c-format #, c-format
msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
msgstr "" msgstr "W16: OSTRZE<5A>ENIE: Tryb pliku \"%s\" zmieni<6E> si<73> od czasu rozpocz<63>cia edycji"
"W16: OSTRZE<5A>ENIE: Tryb pliku \"%s\" zmieni<6E> si<73> od czasu rozpocz<63>cia edycji"
msgid "See \":help W16\" for more info." msgid "See \":help W16\" for more info."
msgstr "Zobacz \":help W16\" dla dalszych informacji." msgstr "Zobacz \":help W16\" dla dalszych informacji."
@@ -2064,8 +2076,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:"
msgstr "" msgstr "E250: Brak czcionek dla nast<73>puj<75>cych zestaw<61>w znak<61>w w zestawie czcionek %s:"
"E250: Brak czcionek dla nast<73>puj<75>cych zestaw<61>w znak<61>w w zestawie czcionek %s:"
#, c-format #, c-format
msgid "E252: Fontset name: %s" msgid "E252: Fontset name: %s"
@@ -2494,12 +2505,32 @@ msgstr "<okno %d>"
msgid "no such window" msgid "no such window"
msgstr "nie ma takiego okna" msgstr "nie ma takiego okna"
msgid "" msgid "E265: $_ must be an instance of String"
"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "E265: $_ musi by<62> reprezentacj<63> <20>a<EFBFBD>cucha"
msgid "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
"E263: Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> " "E263: Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> "
"biblioteki Ruby." "biblioteki Ruby."
msgid "E267: unexpected return"
msgstr "E267: nieoczekiwany return"
msgid "E268: unexpected next"
msgstr "E268: nieoczekiwany next"
msgid "E269: unexpected break"
msgstr "E269: nieoczekiwany break"
msgid "E270: unexpected redo"
msgstr "E270: nieoczekiwane redo"
msgid "E271: retry outside of rescue clause"
msgstr "E271: ponowna pr<70>ba poza klauzul<75> ratunku"
msgid "E272: unhandled exception"
msgstr "E272: nieobs<62>ugiwany wyj<79>tek"
#, c-format #, c-format
msgid "E273: unknown longjmp status %d" msgid "E273: unknown longjmp status %d"
msgstr "E273: Nieznany status longjmp %d" msgstr "E273: Nieznany status longjmp %d"
@@ -2628,8 +2659,7 @@ msgstr "b
msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted"
msgstr "nie mog<6F> stworzy<7A> bufora/okna komendy: obiekt jest kasowany" msgstr "nie mog<6F> stworzy<7A> bufora/okna komendy: obiekt jest kasowany"
msgid "" msgid "cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
msgstr "" msgstr ""
"nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: bufor/okno ju<6A> zosta<74>a " "nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: bufor/okno ju<6A> zosta<74>a "
"skasowana" "skasowana"
@@ -2647,13 +2677,10 @@ msgstr ""
"nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: brak odniesienia do " "nie mog<6F> zarejestrowa<77> wstecznego wywo<77>ania komendy: brak odniesienia do "
"bufora/okna" "bufora/okna"
msgid "" msgid "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> biblioteki Tcl."
msgstr ""
"Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona, bo nie mo<6D>na za<7A>adowa<77> biblioteki Tcl."
msgid "" msgid "E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org"
"E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org"
msgstr "" msgstr ""
"E281: B<><42>D TCL: kod zako<6B>czeniowy nie jest ca<63>kowity!? Prosz<73> z<>o<EFBFBD>y<EFBFBD> raport " "E281: B<><42>D TCL: kod zako<6B>czeniowy nie jest ca<63>kowity!? Prosz<73> z<>o<EFBFBD>y<EFBFBD> raport "
"o tym na vim-dev@vim.org" "o tym na vim-dev@vim.org"
@@ -2676,8 +2703,7 @@ msgid "E573: Invalid server id used: %s"
msgstr "E573: U<>yto niew<65>a<EFBFBD>ciwego id serwera: %s" msgstr "E573: U<>yto niew<65>a<EFBFBD>ciwego id serwera: %s"
msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
msgstr "" msgstr "E251: wcielenia instancji rejestru Vima jest <20>le sformowane. Skasowano!"
"E251: wcielenia instancji rejestru Vima jest <20>le sformowane. Skasowano!"
msgid "Unknown option argument" msgid "Unknown option argument"
msgstr "Nieznany argument opcji" msgstr "Nieznany argument opcji"
@@ -2692,8 +2718,7 @@ msgid "Garbage after option argument"
msgstr "<22>miecie po argumencie opcji" msgstr "<22>miecie po argumencie opcji"
msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
msgstr "" msgstr "Zbyt wiele argument<6E>w \"+komenda\", \"-c komenda\" lub \"--cmd komenda\""
"Zbyt wiele argument<6E>w \"+komenda\", \"-c komenda\" lub \"--cmd komenda\""
msgid "Invalid argument for" msgid "Invalid argument for"
msgstr "Niew<65>a<EFBFBD>ciwy argument dla" msgstr "Niew<65>a<EFBFBD>ciwy argument dla"
@@ -2906,8 +2931,7 @@ msgstr ""
"jakiegokolwiek pliku vimrc" "jakiegokolwiek pliku vimrc"
msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file" msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file"
msgstr "" msgstr "-c <command>\t\tWykonaj komend<6E> <command> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku"
"-c <command>\t\tWykonaj komend<6E> <command> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku"
msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file" msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file"
msgstr "-S <sesja>\t\tWczytaj plik <sesja> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku" msgstr "-S <sesja>\t\tWczytaj plik <sesja> po za<7A>adowaniu pierwszego pliku"
@@ -2916,12 +2940,10 @@ msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>"
msgstr "-s <scriptin>\tWczytuj komendy trybu normalnego z pliku <scriptin>" msgstr "-s <scriptin>\tWczytuj komendy trybu normalnego z pliku <scriptin>"
msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>" msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>"
msgstr "" msgstr "-w <scriptout>\tDo<44><6F>cz wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
"-w <scriptout>\tDo<44><6F>cz wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>" msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>"
msgstr "" msgstr "-W <scriptout>\tZapisuj wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
"-W <scriptout>\tZapisuj wszystkie wprowadzane komendy do pliku <scriptout>"
msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files"
msgstr "-x\t\t\tEdytuj zakodowane pliki" msgstr "-x\t\t\tEdytuj zakodowane pliki"
@@ -2938,15 +2960,11 @@ msgstr "--remote <pliki>\tEdytuj pliki w serwerze Vima je
msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
msgstr "--remote-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera" msgstr "--remote-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera"
msgid "" msgid "--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" msgstr "--remote-wait <pliki>\tTak jak --remote, lecz czekaj na pliki przed edycj<63>"
msgstr ""
"--remote-wait <pliki>\tTak jak --remote, lecz czekaj na pliki przed edycj<63>"
msgid "" msgid "--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" msgstr "--remote-wait-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera"
msgstr ""
"--remote-wait-silent <pliki> To samo, nie narzekaj je<6A>li nie ma serwera"
msgid "--remote-tab <files> As --remote but open tab page for each file" msgid "--remote-tab <files> As --remote but open tab page for each file"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3011,8 +3029,7 @@ msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
msgstr "-background <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla t<>a (r<>wnie<69>: -bg)" msgstr "-background <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla t<>a (r<>wnie<69>: -bg)"
msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)" msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
msgstr "" msgstr "-foreground <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fg)"
"-foreground <kolor>\tU<74>ywaj <kolor> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fg)"
msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)" msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)"
msgstr "-font <font>\t\tU<74>ywaj <font> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fn)" msgstr "-font <font>\t\tU<74>ywaj <font> dla normalnego tekstu (r<>wnie<69>: -fn)"
@@ -3024,19 +3041,16 @@ msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text"
msgstr "-italicfont <font>\tU<74>ywaj <font> dla pochy<68>ego" msgstr "-italicfont <font>\tU<74>ywaj <font> dla pochy<68>ego"
msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)" msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)"
msgstr "" msgstr "-geometry <geom>\tU<74>ywaj <geom> dla pocz<63>tkowych rozmiar<61>w (r<>wnie<69>: -geom)"
"-geometry <geom>\tU<74>ywaj <geom> dla pocz<63>tkowych rozmiar<61>w (r<>wnie<69>: -geom)"
msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)" msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)"
msgstr "-borderwidth <szer>\tU<74>yj ramki o grubo<62>ci <szer> (r<>wnie<69>: -bw)" msgstr "-borderwidth <szer>\tU<74>yj ramki o grubo<62>ci <szer> (r<>wnie<69>: -bw)"
msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)" msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
msgstr "" msgstr "-scrollbarwidth <szer> U<>ywaj przewijacza o szeroko<6B>ci <szer> (r<>wnie<69>: -sw)"
"-scrollbarwidth <szer> U<>ywaj przewijacza o szeroko<6B>ci <szer> (r<>wnie<69>: -sw)"
msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)" msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)"
msgstr "" msgstr "-menuheight <height>\tStosuj belk<6C> menu o wysoko<6B>ci <height> (r<>wnie<69>: -mh)"
"-menuheight <height>\tStosuj belk<6C> menu o wysoko<6B>ci <height> (r<>wnie<69>: -mh)"
msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
msgstr "-reverse\t\tStosuj negatyw kolor<6F>w (r<>wnie<69>: -rv)" msgstr "-reverse\t\tStosuj negatyw kolor<6F>w (r<>wnie<69>: -rv)"
@@ -3225,8 +3239,7 @@ msgstr "E302: Nie mog
#, c-format #, c-format
msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
msgstr "" msgstr "E303: Nie mog<6F> otworzy<7A> pliku wymiany dla \"%s\"; odtworzenie niemo<6D>liwe"
"E303: Nie mog<6F> otworzy<7A> pliku wymiany dla \"%s\"; odtworzenie niemo<6D>liwe"
msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
msgstr "E304: ml_upd_block(): Nie otrzyma<6D>em bloku 0??" msgstr "E304: ml_upd_block(): Nie otrzyma<6D>em bloku 0??"
@@ -3321,16 +3334,14 @@ msgstr "???KONIEC"
msgid "E311: Recovery Interrupted" msgid "E311: Recovery Interrupted"
msgstr "E311: Przerwanie odtwarzania" msgstr "E311: Przerwanie odtwarzania"
msgid "" msgid "E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
msgstr "E312: Wykryto b<><62>dy podczas odtwarzania; od kt<6B>rych wierszy zacz<63><7A> ???" msgstr "E312: Wykryto b<><62>dy podczas odtwarzania; od kt<6B>rych wierszy zacz<63><7A> ???"
msgid "See \":help E312\" for more information." msgid "See \":help E312\" for more information."
msgstr "Zobacz \":help E312\" dla dalszych informacji." msgstr "Zobacz \":help E312\" dla dalszych informacji."
msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK."
msgstr "" msgstr "Odtwarzanie zako<6B>czono. Powiniene<6E> sprawdzi<7A> czy wszystko jest w porz<72>dku."
"Odtwarzanie zako<6B>czono. Powiniene<6E> sprawdzi<7A> czy wszystko jest w porz<72>dku."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@@ -4217,9 +4228,6 @@ msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE zbyt niskie."
msgid "I/O ERROR" msgid "I/O ERROR"
msgstr "B<><42>D I/O" msgstr "B<><42>D I/O"
msgid "...(truncated)"
msgstr "...(obci<63>ty)"
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Wiadomo<6D><6F>" msgstr "Wiadomo<6D><6F>"
@@ -4247,8 +4255,7 @@ msgstr "Wydrukowano '%s'"
#, c-format #, c-format
msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\""
msgstr "" msgstr "E244: Niedozwolona nazwa zestawu znak<61>w \"%s\" w nazwie czcionki \"%s\""
"E244: Niedozwolona nazwa zestawu znak<61>w \"%s\" w nazwie czcionki \"%s\""
#, c-format #, c-format
msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\""
@@ -4661,6 +4668,16 @@ msgstr "E388: Nie znalaz
msgid "E389: Couldn't find pattern" msgid "E389: Couldn't find pattern"
msgstr "E389: Nie znalaz<61>em wzorca" msgstr "E389: Nie znalaz<61>em wzorca"
#, c-format
msgid ""
"\n"
"# Last %sSearch Pattern:\n"
"~"
msgstr ""
"\n"
"# Ostatni %sWyszukiwany wzorzec:\n"
"~"
msgid "E759: Format error in spell file" msgid "E759: Format error in spell file"
msgstr "E759: Nieprawid<69>owy format pliku sprawdzania pisowni" msgstr "E759: Nieprawid<69>owy format pliku sprawdzania pisowni"
@@ -4689,8 +4706,7 @@ msgstr "E756: Sprawdzanie pisowni nie jest w
#, c-format #, c-format
msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
msgstr "" msgstr "Ostrze<EFBFBD>enie: Nie mog<6F> znale<6C><65> listy s<><73>w \"%s.%s.spl\" lub \"%s.ascii.spl\""
"Ostrze<7A>enie: Nie mog<6F> znale<6C><65> listy s<><73>w \"%s.%s.spl\" lub \"%s.ascii.spl\""
#, c-format #, c-format
msgid "Reading spell file \"%s\"" msgid "Reading spell file \"%s\""
@@ -5384,6 +5400,13 @@ msgstr "Nie ma zmian do cofni
msgid "number changes time" msgid "number changes time"
msgstr "liczba zmiany czas" msgstr "liczba zmiany czas"
#, c-format
msgid "%ld seconds ago"
msgstr "%ld sekund temu"
msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
msgstr "E790: undojoin nie jest dozwolone po undo"
msgid "E439: undo list corrupt" msgid "E439: undo list corrupt"
msgstr "E439: uszkodzona lista cofania" msgstr "E439: uszkodzona lista cofania"
@@ -5690,6 +5713,9 @@ msgstr "OSTRZE
msgid "type :help windows95<Enter> for info on this" msgid "type :help windows95<Enter> for info on this"
msgstr "wprowad<61> :help windows95<Enter> dla informacji to tym " msgstr "wprowad<61> :help windows95<Enter> dla informacji to tym "
msgid "Already only one window"
msgstr "Ju<4A> jest tylko jeden widok"
msgid "E441: There is no preview window" msgid "E441: There is no preview window"
msgstr "E441: Nie ma okna podgl<67>du" msgstr "E441: Nie ma okna podgl<67>du"
@@ -5702,9 +5728,6 @@ msgstr "E443: Nie mog
msgid "E444: Cannot close last window" msgid "E444: Cannot close last window"
msgstr "E444: Nie mog<6F> zamkn<6B><6E> ostatniego okna" msgstr "E444: Nie mog<6F> zamkn<6B><6E> ostatniego okna"
msgid "Already only one window"
msgstr "Ju<4A> jest tylko jeden widok"
msgid "E445: Other window contains changes" msgid "E445: Other window contains changes"
msgstr "E445: Inne okno zawiera zmiany" msgstr "E445: Inne okno zawiera zmiany"
@@ -5720,8 +5743,7 @@ msgid "E370: Could not load library %s"
msgstr "E370: Nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki %s" msgstr "E370: Nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki %s"
msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
msgstr "" msgstr "Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona: nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki Perla."
"Przykro mi, ta komenda jest wy<77><79>czona: nie mog<6F>em za<7A>adowa<77> biblioteki Perla."
msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
msgstr "E299: wyliczenie Perla zabronione w piaskownicy bez modu<64>u Safe" msgstr "E299: wyliczenie Perla zabronione w piaskownicy bez modu<64>u Safe"
@@ -5771,8 +5793,7 @@ msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
msgstr "E10: po \\ powinno by<62> /, ? lub &" msgstr "E10: po \\ powinno by<62> /, ? lub &"
msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits"
msgstr "" msgstr "E11: Niedozwolone w oknie wiersza polece<63>; <CR> wykonuje, CTRL-C opuszcza"
"E11: Niedozwolone w oknie wiersza polece<63>; <CR> wykonuje, CTRL-C opuszcza"
msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6095,3 +6116,4 @@ msgstr "szukanie dobi
msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
msgstr "szukanie dobi<62>o KO<4B>CA; kontynuacja od G<>RY" msgstr "szukanie dobi<62>o KO<4B>CA; kontynuacja od G<>RY"

View File

@@ -35,6 +35,6 @@
*/ */
#define VIM_VERSION_NODOT "vim70f" #define VIM_VERSION_NODOT "vim70f"
#define VIM_VERSION_SHORT "7.0f" #define VIM_VERSION_SHORT "7.0f"
#define VIM_VERSION_MEDIUM "7.0f02 BETA" #define VIM_VERSION_MEDIUM "7.0f03 BETA"
#define VIM_VERSION_LONG "VIM - Vi IMproved 7.0f02 BETA (2006 Apr 26)" #define VIM_VERSION_LONG "VIM - Vi IMproved 7.0f03 BETA (2006 Apr 27)"
#define VIM_VERSION_LONG_DATE "VIM - Vi IMproved 7.0f02 BETA (2006 Apr 26, compiled " #define VIM_VERSION_LONG_DATE "VIM - Vi IMproved 7.0f03 BETA (2006 Apr 27, compiled "